Guess passes:
邀請卡:
When a student signs up a guest from another school, he/she will be given a guest pass from the office. Pass will be given to teachers when ticket is puechased。
學(xué)生申請邀請他校學(xué)生參加舞會(huì),被邀請的學(xué)生會(huì)拿到一張邀請卡。舞會(huì)需購票入內(nèi)時(shí),老師也會(huì)拿到邀請卡。
Dress code:
衣著規(guī)范:
No hats at prom. No blue jeans. Boys should wear collared shirts and dress pants. Girls cannot wear dresses that expose cleavage, extend above mid-thigh, have slits extending above mid-thigh.Students not appropriatedly dressed will not be allowed in to the dance。
不許帶帽子。不許穿藍(lán)色牛仔褲。男生要穿有領(lǐng)襯衫和正裝長褲。女生不許穿露乳溝的裙子、大腿中部以上的裙子以及有開衩到大腿中部以上的裙子。衣著不規(guī)范的學(xué)生將不能入場。
Student check-in:
登記入場:
Students with bags,coats will be asked to stop at the check-in table and will be subject to search。
拿包和大衣的學(xué)生入場前必須接受檢查。
Dancing:
舞會(huì)守則:
All dancers must remain upright-no sexual bending is allowed. Examples are: no hands on knees, and no hands on the dance floor with your buttocks touching your dance partner.There will be no straddling of each others' legs. Both feet must remain on the dance floor at all times. A student dancing inappropriately will be asked to leave the dance. This may result in loss of dance privileges for the year。
所有跳舞的學(xué)生必須保持直立姿勢——不允許出現(xiàn)性感的彎腰姿勢,不許雙手扶膝,不許雙手撐地,同時(shí)臀部正對舞伴。不許跨坐在舞伴的大腿上。所有人的雙腳必須一直保持與地面接觸。不按規(guī)則跳舞的學(xué)生將會(huì)被要求離場,并在接下來的一整年內(nèi)失去參加舞會(huì)的權(quán)利。
Time release:
離場時(shí)間:
The doors will be locked one hour after the start of the dance. No one will be admitted after that time.Students will not be released from the dance until one half hour before the dance ends.A student may leave early with their parent。
舞會(huì)開始后一小時(shí)鎖門,之后不許任何人離開。散場前半小時(shí)可以開始離場。與父母一起的學(xué)生可以提早離場。