英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 英語(yǔ)文化 >  內(nèi)容

歐洲常識(shí) - 普法戰(zhàn)爭(zhēng)是怎么發(fā)生的?

所屬教程:英語(yǔ)文化

瀏覽:

2020年06月20日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

歐洲常識(shí) - 普法戰(zhàn)爭(zhēng)是怎么發(fā)生的?

普法戰(zhàn)爭(zhēng)發(fā)生于1870—1871年之間,戰(zhàn)爭(zhēng)雙方是法國(guó)和普魯士。

普法戰(zhàn)爭(zhēng)的直接導(dǎo)火索是“俾斯麥密電”。1870年,西班牙政府在女王伊莎貝拉二世宣布退位后,邀請(qǐng)普魯士國(guó)王威廉一世的堂兄前去西班牙出任國(guó)王。法國(guó)對(duì)此事持堅(jiān)決反對(duì)的態(tài)度,認(rèn)為此舉會(huì)令法國(guó)陷入腹背受敵的境地。執(zhí)政風(fēng)格偏于溫和的威廉一世,自然不愿意在這件事情上觸怒法王拿破侖三世,于是公開表示拒絕西班牙政府的邀請(qǐng)。

而俾斯麥時(shí)任普魯士首相,這位曾在普魯士議會(huì)的演說(shuō)中宣稱“當(dāng)代的重大問(wèn)題不是議論和多數(shù)人投票能夠解決的,有時(shí)候不可避免要通過(guò)一場(chǎng)斗爭(zhēng)解決,一場(chǎng)鐵與血的斗爭(zhēng)”的當(dāng)權(quán)者,這位以“鐵血宰相”之名而于歐洲外交界縱橫捭闔的風(fēng)云人物,怎么能夠允許法國(guó)的意志強(qiáng)加于普魯士身上?再加上他一直致力于實(shí)現(xiàn)德意志的統(tǒng)一大業(yè),自然要借此事大做文章。正好,法國(guó)駐普魯士大使的傲慢無(wú)禮給了俾斯麥機(jī)會(huì):1870年7月13日,法國(guó)大使貝內(nèi)德狄求見(jiàn)普王威廉一世,轉(zhuǎn)上法王的密函,密函之中言道:“希望陛下保證,將來(lái)不再要求此種已放棄了的候選人資格。”

威廉一世將與法國(guó)大使會(huì)面的情節(jié)發(fā)電報(bào)告訴了俾斯麥。俾斯麥大喜過(guò)望,據(jù)說(shuō),他當(dāng)即問(wèn)參謀總長(zhǎng)毛奇(即赫爾穆特·卡爾·貝恩哈特·馮·毛奇)道:“如果現(xiàn)在對(duì)法宣戰(zhàn),我們有沒(méi)有必勝的把握?” 毛奇回答說(shuō)有把握。于是,俾斯麥便將威廉一世的電文加以修改,刪去了“還可在柏林從長(zhǎng)計(jì)議”一句,并在結(jié)尾部分加上了這樣一句:“國(guó)王陛下以后拒絕接見(jiàn)法國(guó)大使,并命令值日副官轉(zhuǎn)告法國(guó)大使,陛下再也沒(méi)有什么好談的了。”

接下來(lái),俾斯麥將修改后的電文全文刊登在媒體上,拿破侖三世讀罷大怒,遂于1870年7月19日對(duì)普宣戰(zhàn),普法戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)。戰(zhàn)爭(zhēng)以法國(guó)戰(zhàn)敗告終。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南京市湖濱公寓東區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦