Wines: It is produced after the fermentation process of grape juice is complete. It is said that the longer the aging process, the better it tastes. ABV (alcohol by volume) - 9% to 16%.
葡萄酒:新鮮的葡萄或葡萄汁經(jīng)發(fā)酵釀成的酒精飲料,釀造的時(shí)間越久,口感越好。酒精含量的體積百分比ABV:9%—16%。
Beers: Beer is made after the fermenting and brewing process is done. The use of wheat, corn, barley, and rice is essential to make beer. ABV - 2% to 4%.
啤酒:以大麥芽、酒花、水為主要原料,經(jīng)酵母發(fā)酵作用釀制而成的飽含二氧化碳的低酒精度酒。酒精含量的體積百分比ABV:2%—4%。
Spirits: It is simply a term used to describe unsweetened and distilled alcoholic beverages.
烈酒:用來(lái)描述所有的不經(jīng)甜化和蒸餾的烈性高濃度酒。
Spirits include
Brandy: Short for brandy wine, this is a distilled wine. This drink is usually consumed after dinner. ABV- 30% to 60%.
白蘭地酒:以水果為原料,經(jīng)發(fā)酵、蒸餾制成的酒,通常所稱(chēng)的白蘭地專(zhuān)指以葡萄為原料,通過(guò)發(fā)酵再蒸餾制成的酒。常在飯后飲用。酒精含量的體積百分比ABV:30%—60%.
Gin: To produce gin, juniper berries and white grain spirit are distilled. ABV - 37% to 40%。
金酒(杜松子酒):以杜松子果和谷物蒸餾制成??蓡为?dú)飲用,也可調(diào)配雞尾酒,并且是調(diào)配雞尾酒中惟一不可缺少的酒種。酒精含量的體積百分比ABV:37%—40%.
Liqueurs: This spirit is obtained when various flavors like herbs, cream, spices, flowers, and fruits is combined. ABV - 15% to 30%.
利口酒:泛指酒中添加了天然芳香藥,用動(dòng)、植物,并具有一定保健作用的飲料配制甜酒。ABV:15%—30%.
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思銀川市圓夢(mèng)園(賀蘭山西路)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群