no boy who went to a grammar school/ could be ignorant that the drama was a form of literature/ which gave glory to Greece and Rome/ and might yet bring honor to England.
斷句:原則:長(zhǎng)度適中和語(yǔ)法結(jié)構(gòu)完整
方法:尋標(biāo)志,斷長(zhǎng)句
標(biāo)點(diǎn):從屬連詞which,并列連詞and
從句結(jié)束位置:下一組謂語(yǔ)動(dòng)詞前 could be
成分分析:
主干:no boy could be ignorant
修飾:who went to a grammar school 定從,修飾名詞boy
that the drama was a form of literature 賓從,修飾ignorant
which gave glory to Greece and Rome and might yet bring honor to England 定從,修飾整個(gè)句子
翻譯:
但凡讀過(guò)文法學(xué)校的孩子都不會(huì)忽視戲劇這種文學(xué)形式,它曾經(jīng)給希臘和羅馬帶來(lái)榮耀,并且還可能會(huì)給英國(guó)帶來(lái)榮耀。