英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內(nèi)容

研究表明:憋尿使人明智

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

 


Researchers discovered the brain's self-control mechanism provides restraint in all areas at once.
研究人員發(fā)現(xiàn)大腦的自控機(jī)制能讓所有部分同時(shí)受到抑制。


They found people with a full bladder were able to better control and "hold off" making important, or expensive, decisions, leading to better judgement.
他們發(fā)現(xiàn)人在憋尿的情況下自控能力更強(qiáng),“拖延”做重要或花銷大的決定,避免沖動(dòng)之下倉促做決定。

 

Dr Mirjam Tuk, who led the study, said that the brain's "control signals" were not task specific but result in an "unintentional increase" in control over other tasks.
主導(dǎo)此研究的米利安•圖克博士稱大腦的“控制信號”并非因事而異,而是對所有功能項(xiàng)目都“不覺加強(qiáng)”控制。


"People are more able to control their impulses for short term pleasures and choose more often an option which is more beneficial in the long run," she said.
她說:“這樣人們能夠控制對短期愉悅的強(qiáng)烈需求,而做出長遠(yuǎn)看來更為有益的決定。”


In her study, Dr Tuk asked volunteers to drink either five cups of water containing 750 milliliters or take small sips of water from five separate cups.
圖克博士要求志愿者要么飲用750毫升的水,或者五杯累計(jì)等量的水。


They were asked to make eight choices ranging from small, and immediate, rewards to larger, but delayed, ones including choosing to receive either $16 tomorrow or $30 in 35 days.
然后讓他們做八道選擇題,有的獎(jiǎng)勵(lì)較小但發(fā)放即時(shí),有的獎(jiǎng)勵(lì)豐厚但需耐心等待,其中一道題讓他們選擇是愿意第二天得到16美元,還是愿意35天后得到30美元。


"You seem to make better decisions when you have a full bladder," said Dr Tuk.
圖克博士說:“結(jié)果表明人在憋尿時(shí)更能做明智的決定。” 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思杭州市振華路7號教師宿舍樓英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦