North Korea Readies Rocket Units for Attacks on U.S.
朝鮮國家媒體說,朝鮮領(lǐng)導(dǎo)人金正恩已經(jīng)命令做好對美國本土和美國軍事基地發(fā)動火箭襲擊的準(zhǔn)備,此前兩架美國隱形轟炸機(jī)在韓國上空做訓(xùn)練飛行。
朝鮮官方的朝中社說,金正恩與高層軍隊(duì)指揮官們連夜舉行緊急會議后,星期五命令朝鮮火箭部隊(duì)進(jìn)入待命狀態(tài)。在此幾小時前,能夠攜帶核彈頭的美國B-2轟炸機(jī)進(jìn)入部署,參加正在進(jìn)行的美韓聯(lián)合軍事演習(xí)。
星期四,B-2戰(zhàn)略轟炸機(jī)從美國中部一個空軍基地不停頓地飛行2萬公里,飛抵朝鮮半島西南沿海的一個島嶼上空,然后返回基地。
在B-2轟炸機(jī)執(zhí)行這一任務(wù)之際,朝鮮針對韓國和美國的威脅不斷升級。平壤切斷了與韓國、聯(lián)合國以及紅十字會的所有聯(lián)絡(luò)渠道。
North Korean state media say leader Kim Jong Un has ordered preparations for rocket strikes on the U.S. mainland and military bases, after two U.S. stealth bombers flew training runs over South Korea.
The official Korean Central News Agency said Mr. Kim put his rocket units on standby Friday, after an overnight emergency meeting with top army commanders. The order came hours after nuclear-capable U.S. B-2 bombers were deployed in ongoing joint military drills with South Korea.
The strategic bombers flew 20,000 kilometers non-stop Thursday from an air force base in the central U.S. to an island off the southwestern coast of the Korean peninsula, before returning to their home base.
The mission was held amid increasing threats by North Korea against South Korea and the United States. Pyongyang has severed all communication links with South Korea, the United Nations and the Red Cross.