近日,網(wǎng)友分享了自己住酒店時(shí)遇到過(guò)最神奇的服務(wù),從“睡前故事熱線”、“送廁紙機(jī)器人”、“租魚(yú)做伴兒”,到“防霧氣浴室鏡”、可免費(fèi)使用的當(dāng)?shù)剡\(yùn)營(yíng)商手機(jī)以及會(huì)預(yù)報(bào)天氣的穿衣鏡,這些人性化設(shè)計(jì)值得五星好評(píng)!
去國(guó)外旅游時(shí),如果你的手機(jī)沒(méi)有開(kāi)通當(dāng)?shù)剡\(yùn)營(yíng)商號(hào)碼,在戶(hù)外又沒(méi)有wifi,會(huì)非常不方便。但如果你住進(jìn)下面這間酒店,就完全不用擔(dān)心啦。
This hotel provides a free smartphone to use in the city throughout your stay.
這家酒店在客人入住期間,免費(fèi)向他們提供在本地使用的智能手機(jī)。
出門(mén)前總是忘記查看天氣情況,沒(méi)關(guān)系!
This hotel's mirror tells you the weather.
這間酒店的鏡子會(huì)告訴你天氣情況。
This hotel lets you rent a pet fish if you're lonely.
如果你感到寂寞,這家酒店提供寵物魚(yú)出租服務(wù)。
A quirky hotel offers a number solely for bedtime stories- presumably for sleepy adults or children alike.
一家奇特的酒店設(shè)置了床前故事專(zhuān)線,大概是為昏昏欲睡的大人或孩子準(zhǔn)備的。
One luxurious hotel offers a whole cushion menu for those with particularly delicate taste in beds.
一間豪華酒店為那些對(duì)床品極其挑剔的客人準(zhǔn)備了一整套的靠墊。
A hotel in the Ukraine reminds guests what day it was by changing the lift carpet every single day of the week.
烏克蘭一家酒店每天都會(huì)更換電梯里的地毯,提醒客人今天是周幾。
Instead of a getting up to switch the lights off one hotel offers guests a rope to pull on for a quick nighttime routine.
一家酒店為客人準(zhǔn)備了燈繩,讓你輕松切換到睡眠模式,不需要從床上爬起來(lái)關(guān)燈。
In an effort to avoid stained towels this abode gives guests a black face towel emblazoned just for make-up.
為了避免弄臟毛巾,這家酒店為客人準(zhǔn)備了化妝專(zhuān)用的黑色毛巾。
A very grand 'growing' hotel in Singapore is covered in plants to help absorb any traffic fumes in its busy city.
新加坡一家氣派而“生機(jī)勃勃”的酒店被植物覆蓋,為的是吸收這座繁忙城市中的交通廢氣。
A hotel in Paris offers guests the outdoor experience by including live plants in its lobby to make for a very green entrance.
巴黎一間酒店為了讓賓客享受戶(hù)外體驗(yàn),在大堂里養(yǎng)植物,打造“綠色入口”。
A heated mirror gives freshly-showered guests a steam-free reflection in this clever and practical bathroom.
這間設(shè)計(jì)巧妙實(shí)用的浴室里有一面加熱鏡子,讓剛出浴的客人照鏡子時(shí)看不到水蒸氣。
For those worriers with OCD cleaners leave a note confirming 'Yes we have cleaned under here also'.
清潔人員會(huì)為強(qiáng)迫癥患者留下一個(gè)標(biāo)示,確認(rèn)“這下面也已經(jīng)清掃過(guò)了”。
Ensuring guests with a finely-tuned nose for smells are kept happy, this Barcelona hotel offers an air freshener menu.
為了讓那些嗅覺(jué)靈敏的住客滿(mǎn)意,這家位于巴塞羅那的酒店提供了不同味道的空氣清新劑以供選擇。
For any impatient guests a lift button at the beginning of the corridor ensures it is waiting on arrival.
這個(gè)走廊入口的電梯按鈕是專(zhuān)為那些沒(méi)有耐心的住客設(shè)計(jì)的,這樣電梯就隨叫隨到了。
Pizza lovers rejoice! This phone's menu includes a line just for your favorite slice of the good stuff.
披薩愛(ài)好者開(kāi)心吧!這部電話上有你最?lèi)?ài)的披薩的訂餐專(zhuān)線。
This hotel has a robot that delivers toilet paper straight to your door when you need it.
當(dāng)你需要廁紙時(shí),這家酒店的機(jī)器人會(huì)直接送到你門(mén)口。
One hotel lets you turn the shower on through a hole in a screen so you avoid getting soaked with cold water.
這間酒店的浴室隔板上有一個(gè)洞,你可以從這里伸手打開(kāi)花灑,不用淋一身涼水。