英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語(yǔ)閱讀 >  內(nèi)容

特朗普的臉將被雕在北極冰山上

所屬教程:雙語(yǔ)閱讀

瀏覽:

2018年05月17日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
A climate change group is raising half a million dollars with the goal of carving President Donald Trump's face into an arctic iceberg.

一個(gè)氣候變化組織正在募集50萬(wàn)美元,準(zhǔn)備在北極冰山上雕刻美國(guó)總統(tǒng)唐納德·特朗普的臉。

The Finnish group Melting Ice is spearheading the initiative with the intention of carving a 115-foot ice sculpture of Mr Trump's face, and have dubbed the effort "Project Trump more".

這個(gè)名為“融冰組織”的芬蘭組織,正在領(lǐng)導(dǎo)一個(gè)將特朗普的臉雕成115英尺的冰雕的倡議,被稱(chēng)其為“眾多特朗普項(xiàng)目”。

They hope that they will be able to illustrate the dangers of climate change by watching to see how long the sculpture takes to melt.

他們希望可以通過(guò)觀察冰雕融化所花費(fèi)的時(shí)間,來(lái)說(shuō)明氣候變化的危險(xiǎn)。

"Global warming is one of the most important issues and topics of today. There are still people who ponder whether it's a real issue," Nicolas Prieto, the chairman of the group, said in as statement on the association's website.

該組織的主席尼古拉斯·普列托在協(xié)會(huì)網(wǎng)站的一項(xiàng)聲明中表示:“全球變暖是當(dāng)今最重要的問(wèn)題和話(huà)題之一,人們卻仍然在思考這是否是一個(gè)真正的問(wèn)題。”

"We want to build the monument for all of us, so we can see how long the sculpture lasts before melting," the statement reads. "Often people only believe something when they see it with their own eyes."

聲明中寫(xiě)道:“我們想要為全地球人修建這座紀(jì)念碑,所以我們可以看到雕塑在融化之前保持了多久。人們往往只會(huì)相信自己眼睛所見(jiàn)的東西。”

Mr Trump has previously pondered whether climate change exists, and has at times even said that parts of the world would benefit from the effects.

特朗普此前質(zhì)疑是否存在氣候變化問(wèn)題,有時(shí)甚至表示世界各地將受益于這種影響。

At other times he has claimed that climate change was "created by and for the Chinese in order to make US manufacturing non-competitive".

在其他時(shí)候,他聲稱(chēng)氣候變化是“為了使美國(guó)制造業(yè)無(wú)競(jìng)爭(zhēng)力而由中國(guó)人捏造的”。

If "Project Trumpmore" raises enough money, the group says that they will instal a live streamof the sculpture as it melts.

如果“眾多特朗普計(jì)劃”募集到足夠的資金,該組織表示,他們將在雕塑融化時(shí)現(xiàn)場(chǎng)直播。
 


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思泰安市糧食市小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦