英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內(nèi)容

'天眼'10萬年薪招聘駐地科研人員

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2018年11月02日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
China's Five-hundred-meter Aperture Spherical Radio Telescope (FAST), the world's largest single-dish radio telescope, will attempt a new round of recruitment after seeing little interest in the first attempt.

世界上最大的單面射電望遠(yuǎn)鏡--我國(guó)的500米口徑球面射電望遠(yuǎn)鏡(FAST),在首輪招聘遇冷后,將嘗試新一輪人才招聘。

Located in a naturally deep and round karst depression in Guizhou province, FAST is believed to be the world's most sensitive radio telescope.

FAST坐落于貴州省一個(gè)自然形成的圓且深的喀斯特洼坑中,被認(rèn)為是全球靈敏度最高的射電望遠(yuǎn)鏡。

FAST has discovered 53 new pulsars since its trial operation began in September 2016.

自2016年9月開始試運(yùn)營(yíng)以來,F(xiàn)AST已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了53顆新脈沖星。

'天眼

Currently there are about 20 staff members based at the site, too few to ensure operations over three shifts.

FAST工程現(xiàn)有約20名駐地工作人員,不夠確保三班倒輪流值班。

Applicants are required to work at the site for a long period of time, have good English skills, and be flexible to work night shifts. The annual salary, plus the subsidy, will be around 100,000 yuan.

申請(qǐng)者需長(zhǎng)時(shí)間在駐地工作,英語水平高,要?jiǎng)偃我拱?。包括補(bǔ)貼在內(nèi),年薪將為10萬元左右。

The previous recruitment drive only filled half of the posts due to a lack of publicity as well as the challenges of the job.

由于宣傳力度不夠以及工作本身具有挑戰(zhàn),“天眼”前一輪招聘活動(dòng)僅一半崗位招到了人才。
 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思寶雞市蓉苑小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦