到2020年,浙江將實(shí)現(xiàn)農(nóng)村垃圾無(wú)害化處理
East China's Zhejiang Province aims to realize the harmless treatment of all domestic waste in rural areas by 2020, local authorities said Thursday.
本周四(5月30日),浙江省有關(guān)部門表示,浙江省的目標(biāo)是到2020年實(shí)現(xiàn)農(nóng)村生活垃圾的無(wú)害化處理。
The provincial environment and agriculture department said Zhejiang would further reduce rural pollution and planned to set up 1,500 domestic sewage treatment facilities with a daily treatment capacity of 30 tonnes in rural areas this year.
浙江省環(huán)境和農(nóng)業(yè)部表示,浙江省將進(jìn)一步減少農(nóng)村污染,并計(jì)劃今年在農(nóng)村地區(qū)建立1500個(gè)生活污水處理設(shè)施,日處理能力為30噸。
To achieve the goal, Zhejiang has encouraged garbage sorting, recycling, and harmless domestic waste treatment across rural areas. Meanwhile, garbage and sewage disposal facilities have been increased, while regulations on the operation and maintenance of facilities are expected to roll out.
為了實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo),浙江在農(nóng)村地區(qū)鼓勵(lì)垃圾分類、回收和無(wú)害的生活垃圾處理。與此同時(shí),垃圾和污水處理設(shè)施也在增加,而對(duì)設(shè)施運(yùn)行和維護(hù)的規(guī)定有望出臺(tái)。
The province has strengthened efforts to prevent pollution in agricultural production areas, including livestock and aquatic farms.
該省加強(qiáng)了農(nóng)業(yè)生產(chǎn)領(lǐng)域的污染防治工作,包括牲畜和水產(chǎn)養(yǎng)殖場(chǎng)。
Zhejiang will also build over 1,000 ecological pastures by 2020, with the use of chemical fertilizers and pesticides decreasing by 2 percent compared with 2017, according to the department.
農(nóng)業(yè)部表示,與2017年相比,化肥和農(nóng)藥的使用量下降了2%。到2020年,浙江還將建設(shè)1000多個(gè)生態(tài)牧場(chǎng)。