24小時長城保護(hù)隊(duì)
The capital of Beijing created a team on Saturday to protect the entire Great Wall in the city.
周六(6月8日),北京市成立了一支長城保護(hù)員隊(duì)伍。
The team has 463 members, whose duties include patrolling key parts of the wall 24 hours, responding to emergencies and stopping climbing, The Beijing News reported on Saturday.
據(jù)《新京報》周六報道,這支隊(duì)伍共有463名隊(duì)員,他們的職責(zé)包括24小時巡視長城的重點(diǎn)點(diǎn)段,報告緊急情況,禁止隨意攀爬等。
The team will take photos and upload them to a system every time they patrol the wall.
每次巡邏時,團(tuán)隊(duì)成員都會拍照并上傳到系統(tǒng)中。
They will also describe the situation at the wall and send their report to the system, which will analyze the situation at different times on the same spot.
他們還會對巡邏點(diǎn)的情況進(jìn)行簡單描述,連同照片一起上傳到系統(tǒng),系統(tǒng)會匯集同一地點(diǎn)在不同時間的狀態(tài),并進(jìn)行分析。
Liu Zheng, a member of the China Cultural Relics Academy, told the Global Times on Sunday that establishing the team means a lot to the wall's protection work.
中國文物研究院院士劉政周日對《環(huán)球時報》表示,成立文物保護(hù)小組對長城的保護(hù)工作意義重大。
"They can take charge of every portion of the Great Wall in Beijing and can immediately report any problem, which will overcome protection difficulties caused by the wall's length," Liu said.
劉政說:“他們可以將北京長城的每一部分都保護(hù)起來,并且出現(xiàn)任何問題可以立即報告,這就把長城長度造成的保護(hù)困難解決了。”
"The municipal authorities have included protection work in its urban planning, rather than just a tourism project, and have made huge progress," he added.
他補(bǔ)充說:“長城保護(hù)不僅僅是一個旅游項(xiàng)目,市政當(dāng)局已將其納入城市規(guī)劃,并取得了巨大進(jìn)展。”
The latest move was announced at an event to celebrate this year's Cultural and Natural Heritage Day, which falls on the second Saturday in June.
今年6月8日,是中國文化和自然遺產(chǎn)日,在活動現(xiàn)場北京市長城保護(hù)員隊(duì)伍正式成立。
Ten projects to reinforce the Great Wall will also be launched this year, China News Service reported.
據(jù)中新社報道,今年還將啟動10項(xiàng)長城加固工程。
The Beijing portion of the Great Wall is 520.77 kilometers long, the Xinhua News Agency reported in April.
據(jù)新華社4月報道,長城北京段長520.77公里。
The report said that since 2000, Beijing has provided 470 million yuan ($70 million) to the Great Wall protection fund.
報告稱,自2000年以來,北京已投入4.7億元人民幣(7000萬美元),用以開展長城保護(hù)工作。