中國(guó)將傳統(tǒng)村落納入國(guó)家保護(hù)范圍
China has put 6,819 villages under state-level protection, forming the world's largest heritage protection group of agricultural civilizations, according to sources with an on-going UNESCO conference held in southwest China's Sichuan Province.
聯(lián)合國(guó)教科文組織國(guó)際會(huì)議在中國(guó)西南部四川省舉行,據(jù)相關(guān)消息稱,中國(guó)已將6819個(gè)村莊國(guó)家級(jí)傳統(tǒng)村落保護(hù)范圍,形成了世界上最大的農(nóng)耕文明遺產(chǎn)保護(hù)大國(guó)。
Officials of the Chinese Ministry of Housing and Urban-Rural Development said at the UNESCO International Conference on the Future of Historic Villages and Towns said China began to implement the traditional village protection project in 2012 to select the historical villages through five national surveys.
住房和城鄉(xiāng)建設(shè)部發(fā)言人在會(huì)上表示,自2012年起,中國(guó)實(shí)施了傳統(tǒng)村落保護(hù)工程,已進(jìn)行了五次全國(guó)性調(diào)查挖掘和認(rèn)定。
There are 533,000 administrative villages and 2.45 million natural villages in China, of which the listed traditional villages are the "pearls," inheriting the historical memory of the Chinese nation, the Chinese wisdom in production and life, culture and art, according to the ministry.
據(jù)民政部統(tǒng)計(jì),中國(guó)目前擁有53.3萬(wàn)個(gè)行政村、245萬(wàn)個(gè)自然村。傳統(tǒng)村落傳承著中華民族的歷史記憶、生產(chǎn)生活智慧、文化藝術(shù)結(jié)晶和民族地域特色。
The UNESCO conference was held from June 10 to 12 in the city of Meishan with discussions on the future of historic towns and villages. More than 180 people including ministry officials and mayors from participating countries, guests from international organizations, the World Bank, private institutions and universities attended the meeting.
聯(lián)合國(guó)教科文組織國(guó)際會(huì)議于6月10日至12日在眉山市舉行,會(huì)議主題為“歷史村鎮(zhèn)的未來(lái)”。來(lái)自參與國(guó)的部長(zhǎng)和市長(zhǎng)、國(guó)際組織、世界銀行、私立機(jī)構(gòu)和大學(xué)等180余人出席了會(huì)議。
With 333 state-level historic villages and 869 villages under provincial-level heritage protection, Sichuan has accumulated valuable experience in the protection of the heritage and the improvement of rural human settlements.
四川省擁有國(guó)家級(jí)傳統(tǒng)村落333個(gè),省級(jí)傳統(tǒng)村落869個(gè),在保護(hù)傳統(tǒng)文化遺產(chǎn)和改善農(nóng)村人居環(huán)境方面積累了寶貴經(jīng)驗(yàn)。
Chinese officials at the meeting vowed to improve public infrastructure and enforce heritage protection requirements of the historic villages.
住建部發(fā)言人表示要繼續(xù)加強(qiáng)改善公共基礎(chǔ)設(shè)施,嚴(yán)格執(zhí)行文化遺產(chǎn)保護(hù)要求。