英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內(nèi)容

懷魯嚴重車禍,兒童死亡,6人受傷

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2019年06月13日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
Child dead, six injured after serious crash in Waiouru

懷魯嚴重車禍,兒童死亡,6人受傷

One person has died following a serious three-car accident on State Highway 1 in the Ruapehu District's Waiouru Military Area.

魯阿佩胡地區(qū)懷魯軍區(qū)1號國道發(fā)生一起嚴重的三車相撞事故,造成一人死亡。

St John has confirmed another six people have suffered injuries, three serious and three moderate.

圣約翰醫(yī)院證實另有6人受傷,其中3人傷勢嚴重,3人傷勢中等。

懷魯嚴重車禍,兒童死亡,6人受傷

Police say emergency services were called to the crash around 11:45am on Thursday.

警方表示,事故發(fā)生在周四上午11:45左右,緊急救援人員接警后迅速趕到現(xiàn)場。

Initial reports were that multiple people, including a child, had suffered injuries.

最初的報道稱,包括一名兒童在內(nèi)的多人受傷。

At least two people were trapped in the wreckage and a vehicle's window had to be smashed for them to be rescued.

至少有兩人被困,必須砸碎一輛汽車的窗戶才能救出他們。

Crash witness Alex Campbell told NZME he was driving north behind a car that tried to overtake a truck on a blind corner.

車禍目擊者亞歷克斯·坎貝爾告訴NZME,他當時正在開車向北行駛,一輛汽車試圖在一個死角超過一輛卡車。

"It went head-on into a car coming the other direction," he said.

“它迎頭撞上了一輛從另一個方向駛來的汽車,”他說。

"I got out and went over. My adrenaline was pumping really hard and all I was thinking was 'how can I help the people in this situation and get this family out as quickly as possible'.

“我下了車,走過去。我的腎上腺素飆升,我在想“我該怎么幫助他們,怎樣才能盡快把這他們救出來”。

Two helicopters were dispatched from Taupo and one from Palmerston North.

兩架直升機分別從陶波和帕默斯頓北部前往支援。

The road is now open.

該路段目前是開放狀態(tài)。

The serious crash unit has been advised.

已經(jīng)通知了嚴重車禍小組。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思遵義市宏基長青大廈英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦