她給人印象深刻,但沒那么深刻。
Conspiracy theorists are at it again over a 120-year-old photo depicting a girl who bears an uncanny resemblance to teen environmental activist Greta Thunberg.
近日,一張120年前的老照片再次引起了陰謀論者的關(guān)注。照片中,一個小女孩和十幾歲的環(huán)保主義者格麗塔·桑伯格驚人地相似。
The photo, unearthed from archives at the University of Washington, shows three children working at a gold mine in Canada, including a girl wearing Thunberg’s signature braid and stoic expression.
這張照片是從華盛頓大學(xué)的檔案中發(fā)掘出來的,照片上是三個在加拿大金礦工作的孩子,其中一個女孩梳著桑伯格標(biāo)志性的辮子,表情淡然。
Historians believe it was taken around 1898.
歷史學(xué)家認(rèn)定它拍攝于1898年左右。
Thunberg, 16, took the world by storm when she arrived at the UN Climate Action Summit from her native Sweden this year via sailboat — having sworn off airplanes because of their environmental impact.
今年,16歲的桑伯格從瑞典乘坐帆船抵達(dá)聯(lián)合國氣候行動峰會,這讓她震驚了全世界。此前,她曾因飛機(jī)對環(huán)境的影響而發(fā)誓不乘坐飛機(jī)。
She spoke bluntly to US policymakers at the summit for not having stricter emissions standards.
她在峰會上直言不諱地對美國政策制定者表示,美國沒有制定更嚴(yán)格的排放標(biāo)準(zhǔn)。
“How dare you? You have stolen my dreams and my childhood with your empty words,” she said at the time.
“你怎么敢?你用你的空話偷走了我的夢想和我的童年。”
Thunberg is currently looking to hitch another low-carbon ride across the Atlantic after protests in Chile forced a venue change for an environmental summit.
在智利的抗議活動迫使環(huán)境峰會改變地點(diǎn)后,騰堡目前正準(zhǔn)備搭上另一趟低碳之旅橫渡大西洋。
And while her activism is powerful — nabbing her a cover slot on Time magazine — her ability to time-travel is not.
雖然她的行動主義很強(qiáng)——為她在《時代》雜志搶了一個封面位置——但她穿越時空的能力并不強(qiáng)。