“花木蘭”無(wú)限期推遲上映
Hollywood studio Disney announced it has postponed indefinitely the release of its China-set live-action film "Mulan" due to the ongoing COVID-19 pandemic.
好萊塢影業(yè)公司迪士尼近日宣布,受新冠肺炎疫情影響,該公司已無(wú)限期推遲源于中國(guó)民間故事的真人版電影《花木蘭》的上映時(shí)間。
The epic fantasy war drama film directed by Niki Caro was first scheduled to hit US theaters on March 27 but was later rescheduled to July 24, before being delayed to Aug 21.
這部由妮基·卡羅執(zhí)導(dǎo)的史詩(shī)奇幻戰(zhàn)爭(zhēng)電影最初定于今年3月27日在美國(guó)影院上映,后來(lái)改期至7月24日,之后又推遲至8月21日。
Based on the legend of an ancient Chinese heroine, the film is an adaptation of Disney's 1998 animated film of the same name.
《花木蘭》講述古代中國(guó)一位女英雄的傳奇經(jīng)歷,根據(jù)迪士尼1998年的同名動(dòng)畫(huà)電影改編而成。
Mulan, according to folk legend, lived during a tumultuous era in Chinese history more than 1,400 years ago.
根據(jù)民間傳說(shuō),花木蘭生活在1400多年前中國(guó)歷史上一個(gè)動(dòng)蕩的時(shí)代。
She disguised herself as a man to serve in the army in place of her aged father and fight for her country.
她假扮成男人替父從軍,報(bào)效祖國(guó)。