日前,中國科學院為我國最新的綜合性太陽探測衛(wèi)星發(fā)起了全球命名征集活動,該衛(wèi)星將于今年10月發(fā)射升空。
The newest Chinese solar observation satellite, the Advanced Space-Based Solar Observatory (ASO-S), is to help solar physicists study the relationships between the solar magnetic field, solar flares and coronal mass ejections (CMEs).
這個最新的太陽探測專用衛(wèi)星——“先進天基太陽天文臺“(ASO-S)將幫助太陽物理學家研究太陽磁場、太陽耀斑和日冕物質(zhì)拋射之間的相互關(guān)系。
Together with other observatories, it will provide a fuller picture of solar activity and dynamics for studies on the sun.
它將與其他類似的天文臺一起,為太陽研究工作提供更全面的太陽活動和動力學圖片。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思金華市海景花園(國貿(mào)大道)英語學習交流群