新概念英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 新概念英語(yǔ) > 新概念英語(yǔ)mp3 > 新概念英語(yǔ)第三冊(cè)(含lrc文本) >  第43篇

新概念英語(yǔ)第三冊(cè)(含lrc文本)Lesson 43 Fully insured

所屬教程:新概念英語(yǔ)第三冊(cè)(含lrc文本)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/19/43.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Lesson 43
Fully insured
全保險(xiǎn)

Listen to the tape then answer the question below.
聽(tīng)錄音,然后回答以下問(wèn)題。

Who owned the pie and why?

Insurance companies are normally willing to insure anything. Insuring public or private property is a standard practice in most countries in the world. If, however, you were holding an open air garden party or a fete it would be equally possible to insure yourself in the event of bad weather. Needless to say, the bigger the risk an insurance company takes, the higher the premium you will have to pay. It is not uncommon to hear that a shipping company has made a claim for cost of salvaging a sunken ship. But the claim made by a local authority to recover the cost of salvaging a sunken pie dish must surely be unique.
Admittedly it was an unusual pie dish, for it was eighteen feet long and six feet wide. It had been purchased by a local authority so that an enormous pie could be baked for an annual fair. The pie committee decided that the best way to transport the dish would be by canal, so they insured it for the trip. Shortly after it was launched, the pie committee went to a local inn to celebrate. At the same time, a number of teenagers climbed on to the dish and held a little party of their own. Dancing proved to be more than the dish could bear, for during the party it capsized and sank in seven feet of water.
The pie committee telephoned a local garage owner who arrived in a recovery truck to salvage the pie dish. Shivering in their wet clothes, the teenagers looked on while three men dived repeatedly into the water to locate the dish. They had little difficulty in finding it, but hauling it out of the water proved to be a serious problem. The sides of the dish were so smooth that it was almost impossible to attach hawsers and chains to the rim without damaging it. Eventually chains were fixed to one end of the dish and a powerful winch was put into operation. The dish rose to the surface and was gently drawn towards the canal bank. For one agonizing moment, the dish was perched precariously on the bank of the canal, but it suddenly overbalanced and slid back into the water. The men were now obliged to try once more. This time they fixed heavy metal clamps to both sides of the dish so that they could fasten the chains. The dish now had to be lifted vertically because one edge was resting against the side of the canal. The winch was again put into operation and one of the men started up the truck. Several minutes later, the dish was again put into operation and one of the water. Water streamed in torrents over its sides with such force that it set up a huge wave in the canal. There was danger that the wave would rebound off the other side of the bank and send the dish plunging into the water again. By working at tremendous speed, the men managed to get the dish on to dry land before the wave returned.

New words and expressions 生詞和短語(yǔ)

admittedly
adv. 公認(rèn)地

purchase
v. 買(mǎi)

annual
adj. 一年一度的

teenager
n. (13至19歲的)青少年

capsize
v. (船)翻

shiver
v. 打顫,發(fā)抖

dive
v. (頭向下)跳水

haul
v. 拖曳

hawser
n. 粗纜繩

rim
n. (圓形物品的)外沿,邊

winch
n. 絞車(chē)

agonizing
adj. 精神緊張的,提心吊膽的

perch
v. 處于(高處)

precariously
adv. 危險(xiǎn)地,不穩(wěn)固地

overbalance
v. 失去平衡

clamp
n. 夾鉗,夾板

vertically
adv. 垂直地

torrent
n. 激流,洪流

rebound
v. 彈回

參考譯文
保險(xiǎn)公司一般說(shuō)來(lái)愿意承保一切東西。承辦公共財(cái)產(chǎn)或私人財(cái)產(chǎn)保險(xiǎn)是世界上大部分國(guó)家的正常業(yè)務(wù)。如果你要舉辦一次露天游園會(huì)或盛宴,為避免碰上不好的天氣而遭受損失也同樣可以保險(xiǎn),不用說(shuō),保險(xiǎn)公司承擔(dān)風(fēng)險(xiǎn)越大,你付的保險(xiǎn)費(fèi)也就越高。航運(yùn)公司為打撈沉船而提出索賠,這是常有的事,但某地當(dāng)局為打撈一只焙制餡餅的盤(pán)子提出索賠,倒是件新鮮的事兒。
這個(gè)餡餅盤(pán)子確實(shí)少見(jiàn),有18英尺長(zhǎng),6英尺寬。某地方當(dāng)局買(mǎi)下它用來(lái)焙制一個(gè)巨大的餡餅為一年一度交易會(huì)助興。餡餅委員會(huì)確認(rèn)運(yùn)輸這只盤(pán)子的最佳方案是通過(guò)運(yùn)河水運(yùn)。于是,他們對(duì)這只盤(pán)子的運(yùn)輸安全投了保。盤(pán)子下水后不久,餡餅委員會(huì)成員們來(lái)到當(dāng)?shù)匾患倚【频陸c賀。就在這個(gè)時(shí)候,許多十幾歲的孩子爬盤(pán)子舉行他們自己的集會(huì)。他們跳起了舞,盤(pán)子難以承受。舞會(huì)進(jìn)行過(guò)程中,盤(pán)子傾覆,沉入了7英尺深的水中。
餡餅委員會(huì)給當(dāng)?shù)仄?chē)修理庫(kù)老板打電話,他聞?dòng)嵑箝_(kāi)著一輛急修車(chē)前來(lái)打撈盤(pán)子。那些孩子們穿著濕衣服哆嗦,看著3個(gè)工人輪潛入水中以確定盤(pán)子的位置。他們沒(méi)費(fèi)多大事兒就找到了盤(pán)子??墒前驯P(pán)子撈出卻是一個(gè)很大的難題。盤(pán)子四邊十分光滑,要在盤(pán)邊拴上繩索或鏈條而同時(shí)又不損壞它是很難辦到的。不過(guò),他們終于將鏈條固定在盤(pán)子的一端,一臺(tái)大功率的絞車(chē)開(kāi)動(dòng)起來(lái)。盤(pán)子慢慢浮出水面,被輕輕地拽向運(yùn)河岸邊。在令人忐忑不安的瞬間,盤(pán)子晃晃悠悠地上了岸,但它突然失去了平衡,又跌回水中。工人們只得再來(lái)一次。這次,他們用沉重的金屬夾子把盤(pán)子夾住,以便往盤(pán)子上安裝鐵鏈。這次,盤(pán)子必須垂直吊出水面,因?yàn)楸P(pán)子的一邊緊靠著運(yùn)河河岸。絞盤(pán)機(jī)再次啟動(dòng),一位工人發(fā)動(dòng)了急修車(chē)的引擎。幾分鐘后,盤(pán)子被成功地拽出了水面。波浪從盤(pán)子兩側(cè)急涌而出,在運(yùn)河里掀起一股大浪。但是當(dāng)波浪從河對(duì)岸折回來(lái)時(shí),就有再次把盤(pán)子拖進(jìn)水里的危險(xiǎn)。工人們動(dòng)作迅速,終于趕在那股大浪返回之前把盤(pán)子拽到了岸上。

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思深圳市惠中名苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦