When NASA first started sending up astronauts, they quickly discovered that ballpoint pens would not work in zero gravity. To combat the problem, NASA scientists spent a decade and $12 billion to develop a pen that writes in zero gravity, upside down, underwater, on almost any surface including glass and at temperatures ranging from below freezing to 300°C.
在美國(guó)太空總署第一次派太空人上太空時(shí),他們很快發(fā)現(xiàn)圓珠筆無(wú)法在零重力的情況下工作。為了解決這個(gè)問(wèn)題,美國(guó)太空總署花了10年時(shí)間和120億美元研發(fā)了一種可以在零重力,倒置,水下,和幾乎一切表面包括玻璃上書(shū)寫(xiě),適應(yīng)溫度的范圍從0攝氏度到300攝氏度的鋼筆。
The Russians used a pencil.
而俄國(guó)人用鉛筆