吹毛求疵
An art critic was used to criticizing very severely and in a very detailed way.
When he was commenting on one painting and then on another in the gallery, he pointed at a picture and said: "It's showing a marked lack of technique and understanding. Look! Those trees seem to have no form, and the grass has not roots. And here you see the artist had attempted to draw a fly to catch the public eye, I would not disapprove of it if he had been able to draw it better and made it like a fly. But this fly looks like a lump of mud and has not the character of a fly."
At this point while the critic was still rambling, the fly on that picture suddenly look wing and flew away.
有個美術評論家習慣于吹毛求疵。
當他在美術館里評論一幅幅畫作時,就指著一幅畫說:“這幅畫顯得缺乏技巧和領悟,瞧!那些樹看來不像樣,那些草也沒有跟。你們再看這里,作者還特地畫了一只蒼蠅來引人注意。要是他能畫的更好些,使它像只蒼蠅,我也不會發(fā)對??墒沁@只蒼蠅就像一塊爛泥,也沒有蒼蠅的特征。”
正當這位評論家還在喋喋不休地大發(fā)議論時,畫上那只蒼蠅忽然張開翅膀飛走了。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思平?jīng)鍪忻餍艜r代廣場 (盤旋路12號)英語學習交流群