有一只小袋鼠,他在學校里很淘氣。他在老師的椅子上放圖釘,在教室里扔紙團,在廁所里放鞭炮,還在門把手上抹膠水。
A:You behavior is impossible. I am going to see your parents.I will tell them what a problem you are!
你的行為真讓人受不了!我要去見見你的父母,告訴他們你是多么難以管教!
The principal went to visit Mr. and Mrs. Kangaroo.He sat down in a living-r oom chair.
校長去拜訪袋鼠夫婦。他在客廳的椅子上坐下。
A:Ouch!There is a thumbtack in this chair!
哎喲!這把椅子上有個圖釘!
B:Yes,I know,I enjoy putting thumbtacks in chairs.
是的,我知道,我喜歡把圖釘放在椅子上。
A spitball hit the principal on his nose.
一個紙團飛過來打在校長的鼻子上。
C:Forgive me,but I can never resist throwing those things.
請原諒,我控制不住總想扔那些東西。
There was a loud booming sound from the bathroom.
浴室里傳來轟的一聲巨響。
B:Keep calm,The firecrackers that we keep in the medicine chest have just exploded. We love the noise.
別緊張,我們放在藥箱里的鞭炮爆炸了,我們喜歡這種聲音。
The principal rushed for the front door. In an instant he was stuck to the door knob.
校長沖向前門,立刻被門把手給粘住了。
B:Pull hard. There are little globs of glue on all of our doorknobs.
使勁兒拽,我們所有的門上都有點兒膠水。
The principal pulled himself free. He dashed out of the house and ran off down the street.
校長掙脫開,沖出屋子,沿著街道跑走了。
B:Such a nice person,I wonder why he left so quickly.
他真是個好人,我不明白他為什么這么快就走了。
C:No doubt he had another appointment. Never mind, supper is ready.
他準是還有個約會,沒關系,吃晚飯吧。
Mr.and Mrs. Kangaroo and their son enjoyed their evening meal. Af-ter the dessert, they all threw spitballs at each other across the dining-room table.
袋鼠夫婦和兒子津津有味地共進了晚餐。吃完甜點后,他們在飯桌旁互相扔起紙團來。