108 Honey, so do I! 親愛的,我也要!
We were discussing the “don'ts” of public speaking in the PR class I teach. “Don'ts” include a man reaching into his pant pocket and jangling change as he speaks, which is very distracting. To illustrate my point, I asked for a student volunteer, saying, “I need a man with coins in his pocket.” What I got was a girl yelling out, “Honey, so do I!”
在我教的公共關(guān)系課上,我們正在討論公共場合講話時“不要做什么”。其中有一項就是男人在講話的時候,不要把手伸進褲子口袋,把硬幣弄得嘩嘩響。這會分散注意力。為了闡明我的觀點,我要一個學(xué)生做示范。我說:“我要的是一個男人,口袋里有硬幣。”結(jié)果,一個女孩大叫說:“親愛的,我也要!”