I had just pulled over someone for driving under the influence when another car pulled up behind us. I stopped what I was doing and ventured back to see if the driver needed assistance. “No, I don't need any help,” he said, reeking of booze. Then, pointing to the flashing cherry top on the roof of my cruiser, he continued, “I just stopped for the red light.”
我剛讓一個(gè)酒后駕車(chē)的人停在路邊,另一輛車(chē)停在了我們的后面。我放下正在做的事情,冒險(xiǎn)去看看那個(gè)司機(jī)是不是需要什么幫助。那個(gè)人指著我的巡邏車(chē)頂上的閃光的紅色,滿(mǎn)嘴噴著酒氣說(shuō):“不,我不需要什么幫助。我只是等紅燈。”