At the hospital patients hit the “call light” to get a nurse's attention. To underscore the need to respond rapidly, a snappy catchphrase was created and printed on buttons. But the patients were feared where nurses entered their rooms wearing a button that read “Go to the light.”
在醫(yī)院里病人按“呼喚”鈕把護(hù)士叫來。為了突出需要快速響應(yīng)的呼喚,人們創(chuàng)造了一種流行的時(shí)髦話,并且印在按鈕上。但是,當(dāng)護(hù)士拿著印著“走向亮光”的按鈕走進(jìn)病房的時(shí)候,病人都嚇壞了。(注:據(jù)有過死亡經(jīng)歷的人說,人在臨死時(shí)是走向亮光。)