Boarding a military transport plane, I noticed hydraulic fluid pouring from the tail section. “Excuse me,” I said to a crewmember. “Do you know the aircraft has a leak?” “Yep,” he said as he continued on his way. “Aren't you concerned?” He shrugged. “Well,” I asked, “how do you know when you're out of fluid?” “When it quits leaking,” he answered.
在登上軍用運輸機的時候,我注意到液壓液從飛機尾部不斷流出來。我對一個機組人員說:“對不起,你知道不知道這架飛機有滲漏?”“知道。”他一邊說一邊繼續(xù)走。“那你擔心嗎?”他聳聳肩膀。我又問:“那你怎么知道它什么時候漏完了呢?”他回答:“當它不再漏的時候?!?