I was getting into my car when I noticed a dent. On the windshield was a note and a phone number from the driver. “I feel terrible,” the woman apologized when I called. “I hit your car as I was pulling into the next parking spot.” “Please, don't worry,” I said to her. “I'm sure our insurance companies will take care of everything.” “Thank you for your understanding,” she said. “You're so much nicer than the man I hit on the way out.”
我要進(jìn)我的車?yán)?,看到車被撞了一個(gè)坑。那個(gè)司機(jī)在我的車的擋風(fēng)玻璃上留了一個(gè)條,上面有電話號(hào)碼。我打電話過(guò)去的時(shí)候,那個(gè)女人道歉說(shuō):“真對(duì)不起,我在停到你隔壁的停車位的時(shí)候撞到了你的車?!蔽覍?duì)她說(shuō):“別擔(dān)心,我們雙方的保險(xiǎn)公司肯定會(huì)處理好一切的?!彼f(shuō):“謝謝你的理解。你比我開(kāi)出來(lái)的時(shí)候撞到的那個(gè)男人好多了?!?