A duck walks into a drugstore,and asks the cashier if he has any beer. The man says,“No,this is a drugstore,we don’t sell beer here.”The duck leaves,and returns home.
The next day,he comes back to the store and asks the cashier again. The man then replies,“I told you yesterday!We don’t sell beer here!If you ask me one more time,I am going to nail your feet to the floor!”The duck leaves again.
One final time the duck enters the store the next day,and this time he says,“Do you have any nails?”The man replies,“No.”The duck then says,“Do you have any beer?”
一只鴨子走進(jìn)一家藥店,問(wèn)收銀員是否有啤酒賣。那人說(shuō):“沒(méi)有,這是藥店,我們這兒不賣啤酒?!兵喿与x開(kāi)了,回到家中。
第二天,它又來(lái)到店里再次問(wèn)收銀員。那人回答道:“我昨天已經(jīng)告訴你了,我們這里不賣啤酒!如果你再問(wèn)我一次,我就拿釘子把你的腳掌釘在地板上!”鴨子再次離開(kāi)了。
第三天,鴨子又來(lái)到店里,這次它說(shuō)道:“你有釘子嗎?”那人答道:“沒(méi)有?!兵喿尤缓笳f(shuō):“你有啤酒賣嗎?”