43. World Bank Gadfly
William Easterly, a senior World Bank economist, tested the limits of tolerance of internal dissent at the institution in 2001 when he published The Elusive Quest for Growth, a book that chronicled【1】 the failed development panaceas 【2】 the Bank has promoted over the years. In a Prologue, Easterly applauded the fact that his employer "encourages gadflies like me to exercise intellectual freedom." In the preface to a paperback 【3】 edition, published in 2002, however, Easterly was obliged to revise this assessment. In truth 【4】 , the Bank, he had learned, "encourages gadflies like me to find another job."
世界銀行里的牛虻
威廉·伊斯特利是世界銀行的一名高級(jí)經(jīng)濟(jì)學(xué)家,他在2001年出版了《在增長(zhǎng)的迷霧中求索》一書,該書歷數(shù)了多年來(lái)世界銀行一直倡導(dǎo)的但卻是失敗的發(fā)展“良方”,無(wú)疑考驗(yàn)著世界銀行內(nèi)部對(duì)不同意見者的容忍程度。在書的序言里,伊斯特利稱贊他的雇主“鼓勵(lì)像我這樣的牛虻在這里自由揮灑自己的才智”。而在2002年平裝版的序言里,伊斯特利不得不修正了自己的觀點(diǎn)。事實(shí)上,在此之前他已經(jīng)獲悉世界銀行“鼓勵(lì)像我這樣的牛虻另謀高就”。
背景知識(shí)與點(diǎn)評(píng)
·威廉·伊斯特利是美國(guó)經(jīng)濟(jì)學(xué)家和作家,研究領(lǐng)域?yàn)榻?jīng)濟(jì)增長(zhǎng)。1985年在麻省理工學(xué)院獲得經(jīng)濟(jì)學(xué)博士學(xué)位,曾在世界銀行工作16年,目前是紐約大學(xué)的經(jīng)濟(jì)學(xué)教授,其著作《在增長(zhǎng)的迷霧中求索》中文版已經(jīng)在中國(guó)出版。
·世界銀行(WBG)是世界銀行集團(tuán)的俗稱,是一個(gè)國(guó)際組織,總部設(shè)在華盛頓,包括五個(gè)成員組織,即國(guó)際復(fù)興開發(fā)銀行(IBRD)、國(guó)際開發(fā)協(xié)會(huì)(IDA)、國(guó)際金融公司(IFC)、多邊投資擔(dān)保機(jī)構(gòu)(MIGA)和解決投資爭(zhēng)端國(guó)際中心(ICSID)。目前中國(guó)經(jīng)濟(jì)學(xué)家林毅夫擔(dān)任該銀行的首席經(jīng)濟(jì)學(xué)家。
·牛虻俗稱牛蒼蠅,是一種類似蒼蠅一樣的昆蟲,雌蟲有很強(qiáng)的蜇刺能力,牛馬等厚皮動(dòng)物亦易受其侵襲。牛虻叮人時(shí),人會(huì)感到皮膚很痛,會(huì)出血,繼而產(chǎn)生紅斑丘疹和風(fēng)團(tuán),又癢又痛。因此牛虻是不受歡迎的昆蟲。
·前蘇聯(lián)著名作家埃塞爾·伏尼契的小說《牛虻》曾風(fēng)靡一時(shí),至今仍暢銷不衰。小說主人公的外號(hào)就叫“牛虻”,他的一句名言是“不管我活著,還是我死去,我都是一只牛虻,快樂地飛來(lái)飛去”。
英語(yǔ)知識(shí)鏈接
【1】 chronicle:將(某事物)載入編年史
【2】 panacea:治百病的藥,萬(wàn)靈藥
【3】 paperback:平裝本,平裝書
【4】 in truth:事實(shí)上