https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/206/331.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
由聽力課堂(tingclass.net)整理制作
lovable
可愛的
a lovable eccentric
一個(gè)可愛的怪人。
The girl is simply lovable.
這女孩真是可愛。
One of the lovable things he did was to reacue a little injured dog from the fire.
他做的一件很可愛的事就是從火星把一只受傷的小狗救出來。
eccentric
古怪人
True eccentrics never deliberately set out to draw attention to themselves.
真正的怪人從不意引人注意。
He is an eccentric in the true sense of the word but he resents being so called.
他是個(gè)真正的怪人,可是不愛聽人家這樣叫他。
Griffin is the neighborhood eccentric.
格里芬是這一帶出名的怪人。
disregard
不顧,漠視
They disregard social conventions without being conscious
他們不理會(huì)傳統(tǒng)禮規(guī),
that they are doing anything extraordinary.
但并沒有意識(shí)到自已在做什么出格的事情。
For a moment she was quite uncertain
她一時(shí)間拿不定主意,
whether she should obey the request or disregard it.
究竟是聽從吩咐呢還是置之不理。
Duty,affection,everything was disregarded.
責(zé)任、情義,一切的一切,都被置之腦后。
convention
傳統(tǒng)習(xí)俗,風(fēng)俗
Here was a man who truly did not care what other people thought of him,
這個(gè)人根本不在乎別人怎么看他,
and so convention had no hold on him.
所以傳統(tǒng)對(duì)他沒有任何約束。
The old boy was explosive;he must have smashed up a lot of conventions in his days.
這位老兄是個(gè)炸藥筒,當(dāng)年一定把好多陳規(guī)陋俗打了個(gè)粉碎。
conscious
感覺到的,意識(shí)到的
I was consious that I had made a mistake.
我意識(shí)到自已犯了一個(gè)錯(cuò)誤。
Absorbed,he was conscious neither of time nor space.
他專心致志,全然忘了時(shí)間,也忘了空間。
invariably
總是,經(jīng)常地
This invariably wins them them the love and respect of others,
這一點(diǎn)總能為他們贏得別人的喜愛與尊敬,
for the add color to the dul routine of everyday life.
因?yàn)樗麄優(yōu)榍宦傻纳钤鎏砹松省?br />The moon invariably displays the same face to the earth.
月亮永遠(yuǎn)是用相同的一面向著地球。
Mrs.Castel was invariably standing there on the porch waiting for her son.
卡斯?fàn)柗蛉丝偸钦驹陂T廊上等兒子。
routine
常規(guī),慣例
I continued to follow my old weekly routine.
我還繼續(xù)過每周老一套的生活方式。
Such reports had been routine for eighteen months.
18個(gè)月以來這種報(bào)告翻過來覆去地老是那一套。
shrewd
精明的,機(jī)敏的
He was a shrewd and wealthy businessman,
他是個(gè)精明富有的商人,
but most people in the town hardly knew anything about this side of his life.
但鎮(zhèn)上大部分人對(duì)他生活中的這一方面幾乎一無所知。
Banjo is no great reasoner where affection enters,
班桌動(dòng)感情的時(shí)候的確沒什么頭腦,平時(shí)有夠精明的。
but shrewd enough without it.
He was essentially a shrewd commanding officer.
他本質(zhì)上是一位機(jī)敏的指揮官。
eccentricity
怪癖
He was known to us all as Dickie
大家都管他叫迪基,
and his eccentricity had become legendary long before hd died.
在他去世前很久,他的怪癖就已經(jīng)成了傳奇了。
She developed a few harmless eccentricities .
她養(yǎng)成了一些無傷大雅的怪癖。
This is an innatte eccentricity of human nature.
這是人性固有的怪癖。
legendary
傳奇般的
Billy Willy is a legendary figure in the field and everyone prides on seeing him,
比利.威利是這一行的傳奇人物,就是看他一眼大家都會(huì)覺得榮幸,
let alone speaking with him.
更別提是和他說話了。
His legendary escape from prison would never be forgotten.
他傳奇般的越獄永遠(yuǎn)不會(huì)被忘記。
snob
勢利小人
Dickie disliked snobs intensely.
迪基對(duì)勢利鬼深惡痛絕。
No one who knew Gerald would connect him with a snob.
認(rèn)識(shí)蓋羅爾德的人都知道他不是趨炎附勢的人。
She had no renowned ancestors and thought people who had were snobs.
她沒有顯赫的祖先,于是以有的人必定勢利。
intensely
強(qiáng)烈地
In other words,his disposition was vey similar to that of a pig-intensely selfish.
換句話說,他的性恪就豬的一樣--極端自私。
The baby's hair is intensely black.
嬰兒的頭發(fā)烏黑的。
bedraggled
拖泥帶水的
He wanted to buy a $300 watch for his wife,
他想為妻子買一塊300英磅的手表,
but he was in such a bedraggled condition that an assistant refused to serve him.
但店員見他渾身泥水的樣子,竟不肯接待他。
Do you want to see your own sister in such a bedraggled condition?
你愿意看見你的親妹妹弄得這么一身泥,一身水的嗎?
Miss Thompson's door was open,and they saw her in a bedraggled dressing -gone,
湯姆小姐們的開著,他們看見她穿著一件邋里邋遢的睡衣在煎鍋炒菜。
cooking something in a frying-pan.
dump
把..砰的一聲拋下
As it was extremely heavy,he dumped it on the counter.
布袋很沉,他重重地往柜臺(tái)上一扔。
The workman dumped his box on top of some others and turned back.
工人把箱子往堆上重重一扔,又往回走。
Waste is dumped into the lake.
廢物傾瀉到湖里。
apologetic
道歉
Recognizing who the customer was,
經(jīng)理認(rèn)出這位顧客,
the manager was most apologetic and reprimanded the assistant severely.
一再道歉,還嚴(yán)厲地訓(xùn)斥了店員。
The smile was awkward,almost apologetic.
笑容很尷尬,還帶著點(diǎn)道歉的意思。
He made a little apologetic gesture.
他做了道歉的手勢。
regrimand
訓(xùn)斥
In other days she would have been forced at least to reprimand him severely.
要是換一天,她怎么也得狠狠訓(xùn)他一頓。
Cooper reprimanded his daughter for driving too fast and getting a speeding ticket.
庫珀責(zé)備女兒開車太快,以致收到超速轉(zhuǎn)戶罰單。
stage
暗中策劃
It took him four years to stage this elaborate joke n
他花了四年時(shí)間精心策劃這個(gè)惡作劇,
simply to prove that critics do not always know
what they are talking about.
只是想證明評(píng)論家有時(shí)并不了解他們所談?wù)摰氖虑椤?br />The father staged an accident to collect insurance for his only son.
父親策劃了一次事故,以便于獨(dú)子籌到保險(xiǎn)金 。
Is it worth while to stage such a vigorous drive for the new aid bill?
有必要為這個(gè)新授外法案這么大張旗鼓地宣傳嗎?
elaborate
周密的
Do you suppose it's all an elaborate scheme to trap the say?
你認(rèn)為這是他們?yōu)樽プ∧莻€(gè)間諜精心設(shè)下的圈套嗎?
They felt that the plan of the kidnapping was too elaborate to be the work of a boy.
他們覺得綁架計(jì)劃太周密了,小孩絕對(duì)想不出。
Lesson 32
salvage
救助,營救
The salvage operation had been a complete failure.
打撈工作徹底失敗了。
A Russian salvage company has located a German wreck.
一家俄國的打撈公司發(fā)現(xiàn)了一條德國沉船。
The salvage continued day and night
在遇難的船撞上布滿瞧石的海岸后,
after the wrecked ship had pounded on the rocky coast.
營救工作晝夜不停地進(jìn)行著。
Barents
巴倫支
The small ship,Elkor,which had been searching the Barents Sea for weeks,
小船“埃爾科號(hào)”在巴倫支海搜尋了幾個(gè)星期之后,
was on its way home.
正在返航途中。
sunken
沉沒的
The captain knew that another attempt would be made later,
船長知道日后還會(huì)有再作嘗試,
for the sunken ship he was trying to find
因?yàn)樗噲D尋找的沉船上載有一批珍貴的金條。
had been carrying a precious cargo of gold bullion.
You don't mean to tell me he went to search the sunken treasure alone?
你該不會(huì)是說他一個(gè)去找那些沉沒的珍寶了吧?
I prefer to let the sunken ship sleep in the sea.
我愿意讓沉船在海里繼續(xù)沉睡。
cargo
貨物
Cargo is carried on ships,airplanes,and trucks.
大宗貨物由船只,飛機(jī)和卡車裝運(yùn)。
bullion
金條,銀條
The bank keeps bullion locked in its cellars.
銀行在地下室存放金條。
Large quantities of bullion are stored in the castle.
城堡里藏有大量金條。
scour
徹底搜索
The sea bed was scoured with powerful nets
他們用結(jié)實(shí)的網(wǎng)把海底徹底搜索了一遍。
and there was tremendous excitement on board
撈上來上只箱子,甲板上的人們激動(dòng)不已。
when a chest was raised from the bottom.
Rewards had been offered,the city had been scoured but no Coral was found.
賞金懸過了,全城也都搜過了,可是珊瑚蹤跡全無。
The next morning Archer scoured the town in vain for yellow roses.
第二天早上,阿切爾找遍了全城也沒找到黃攻瑰。
chest
大箱子
It remains to be seen whether my lost chests will come to light.
我那些箱子能不能找回來還是問題 。
She wouls deny that there had ever been a chest in the room.
她會(huì)一口咬定,房間里壓根兒就沒有什么箱子。
contents
所裝的東西
Though the crew were at first under the impression that the lost ship had been found,
船員們開始以為沉船找到了,
the contents of the chest proved them wrong.
但箱里的東西證明他們弄錯(cuò)了。
He guessed the contents before opening the parcel.
還沒打開包裹,他就猜到了里面是什么了。
What are the contents of the care which weighs several hundred kilograms?
這只箱子有好幾百斤重,里面裝的是什么呀?
belongings
所有物
The chest contained the personal belongings of a seaman,Alan Fielding.
木箱里裝著水手艾倫.菲爾丁的私人物品。
Parents should respect their children for their personal belongings.
家長應(yīng)尊重孩子的個(gè)人物品。
There were,however,two of his belongings
有兩件東西他怎么也不肯放手,
that even Trina could induce him to part with.
連屈麗娜也勸不動(dòng)他。
item
物件
Nothing of value was found,but the numerous items which brought to the surface
沒發(fā)現(xiàn)什么值錢的東西,
proved to be of great interest.
不過打撈上來的東西還是引起了大家的興趣。
Shopping malls have a wide choce of items for sale.
大商場里有很多種商品可以選購。
Tell clare to unpack the items later.
讓克萊爾待會(huì)兒再把東西拿出來。
cruiser
巡洋艦
From a heavy gun that was raised,
the captain realized that the ship must have been a cruiser.
船長根據(jù)撈起的一門大泡判定那艘船是巡洋艦。
A cruiser is smaller than a battleship but larger than a destroyer.
巡洋艦比戰(zhàn)列艦小,比驅(qū)逐艦大。
find
找到的物品
The most valuable find of all was the ship's log look,
打撈到地東西里最寶貴的是船上的航海日志,
part of which it was still possible to read.
其中有一部分仍然清晰呆辯。
The most interesting find of all was a prehistoric toy.
最有趣的發(fā)現(xiàn)是一件原始玩具。
However,those finds were limited to jaw parts and loose teeth.
然而,這些發(fā)現(xiàn)物只是部分頜骨和一些零散的牙齒。
log book
航海日志
Give me a fix and put it in the log book.
給我測一下方位,再記到航海日志里去。
piece
拼成整體,串
From this the captain was able to piece together
all the information that had come to light.
船長據(jù)此得以所有已知的事實(shí)拼合起來。
Mrs.Dada pieced together small patches of cloth and made a pyjamas for the doll.
達(dá)達(dá)太太把碎布頭拼在一起,給娃娃做了一套睡衣。
It is up to you to piece together the chain of events.
要靠你把事件串起來了。
convoy
護(hù)航
The Karen had been sailing in a convoy to Russia
卡倫號(hào)當(dāng)年在為其他船只護(hù)航駛往俄國途中
when she was torpedoed by an enemy submarine.
突然遭到敵方潛水艇魚雷的襲擊。
What should he find but a military convoy ?
除了一支軍事護(hù)航隊(duì)以外,他還能發(fā)現(xiàn)什么?
The students wolunteered to set up a convoy for the deer.
孩子們自發(fā)組成護(hù)衛(wèi)隊(duì),護(hù)送小鹿。
torpedo
用魚雷攻擊
On the very first day of the war,the U-30 torpedoed the steamer,costing 28 lives.
戰(zhàn)爭爆發(fā)當(dāng)天,U-30號(hào)潛艇擊沉了輪船,28人喪生。
Submarines torpedoed many ships during World War II.
二戰(zhàn)中潛艇用魚雷擊中了許多船只。
submarine
潛水艇
Submarines are already being powered by atomic energy.
潛水艇現(xiàn)在已經(jīng)由原子能驅(qū)動(dòng)了。
The submarine is naval vessel capable of operating underwater
潛水艇是一種能夠長時(shí)間在水下活動(dòng)的軍艦。
for sustained periods of time.
naval
海軍的
This was later confirmed by a naval officer
這一說法在“埃爾科號(hào)”
at the Ministry of Defence after the Elkor had returned home.
返航后得到國防部一位海軍官員的證實(shí)。
I naval gavp uo training those two men as naval officers.
我一直對(duì)這兩個(gè)人沒有放棄希望,一直還想把他們培養(yǎng)成真正的海軍軍官。
He is a big naval hero.
他是個(gè)海軍大英雄。
ministry
部,內(nèi)閣
He works in the Ministry of Foreign Affairs.
他在外交部工作。
Lesson 33
prelude
序幕,前奏
The telephone rings and this marks the prelude to an unforeseen series of catastrophes.
這時(shí)電話鈴響了,這預(yù)示著一串意想不到的災(zāi)難要降臨了。
The resolution was a prelude to more drastic actions.
這次決議只是更激烈的步驟的前奏。
The orchestra played a short prelude before the ballet began.
管弦樂隊(duì)在芭蕾舞開始之前演奏了一段很短的前奏曲。
unforeseen
意想不到的
Many contractors will overestimate the costs
很多承包商將把造價(jià)估高,
in order to hedge against unforeseen problems
以防在施工期間可能發(fā)生的不可預(yù)見的問題。
that may arise durning construction.
He knew clearly that,unless some unforeseen aid should arrive,
他清楚地知道,大難要臨頭了,
he was heading straight toward a disaster.
除非有什么意外的援助。
series
系列
There follweed a series of crashing explosions.
接著是一陣轟隆隆的爆炸聲。
Then,suddenly,an incredible series of pictures appeared.
突然出現(xiàn)了一組令人難以置信的畫面。
catastrophe
大禍,災(zāi)難
The company lost its biggest customer and that was a catastrophe for its future.
公司失去了最大的客戶,這對(duì)它的未來可謂是一大災(zāi)難。
crockery
陶器,瓦器
You hang up hurriedly and attend to baby,crockery,etc.
你急急忙忙掛上電話,趕去照顧孩子和陶器。
He glanced at the crockery on the shelf and suddenly an idea dawned on him.
他掃了一眼架子上的陶器,突然想出個(gè)主意。
She has a weakness for crockery.
她非常喜歡陶器。
suburb
郊區(qū)
Things can go wrong on a big scale,
就象許多人最近在悉尼郊區(qū)帕拉瑪他所發(fā)現(xiàn)的那樣,
as a number of people recently discovered in Parramatta,a suburb of Sydney.
有時(shí)亂子出會(huì)連鎖發(fā)生。
One daym,while returning from the suburbs one of the tires of my bicycle was punctured.
有一天從郊區(qū)回來的路上我的車胎被扎破了。
Many people have moved away from the center of cities to the suburbs.
許多人離開城市挪到郊區(qū)去住。
collide
猛撞
During the rush hour one evening two cars collided and both drivers began to argue.
一天傍晚交通最擁擠時(shí),兩輛汽車撞到一起,兩個(gè)司機(jī)吵了起來。
Two ships collided on the sea.
兩艘船在海上相撞。
They collided with each other in the narrow corridor.
他們?cè)讵M窄的走廊上撞了個(gè)滿懷。
learner
初學(xué)者
The woman immediately behind the two cars happened to be a learner.
緊跟期后的一輛車上的司機(jī)碰巧是個(gè)初學(xué)者。
The letter L on the back of a car generally stands for'learner'.
汽車后部的L字母通常代表“初學(xué)者”。
Don't be so severe on him;he is a new learner.
別對(duì)他那么嚴(yán),他才剛開始學(xué)。
panic
驚慌,恐懼
She suddenly got into a panic and stopped her car.
她驚恐之下突然把車剎住。
Once or twice I experienced a moment of fear and it was fear bordering on panic.
有一兩次我感到恐懼,恐懼到了驚謊失措的地步。
The few soldiers there withdrew in panic.
駐守在那里的幾個(gè)士兵倉皇地撤走了。
windscreen
擋風(fēng)玻璃
As she was thrown forward,the cake went right through the windscreen
他住前一沖,蛋糕從擋風(fēng)玻璃飛了出去,
and landed on the road.
掉在馬路上。
My daughter painted a scarlet bear on the windscreen of our car.
我女兒在我們的擋風(fēng)玻璃上畫了一只鮮紅的小熊。
Somehow I am always a little amused and touched
不知道為什么,每次看到擋風(fēng)玻璃上的刮雨器忙碌地刮雨時(shí),
to see the wiper working busily to wipe the rain from the windscreen.
我就覺得又好笑又感動(dòng)。
alongside
在..旁邊,與...并排
Seeing a cake flying through the air,
一輛卡車正好從后面開到那輛汽車邊上,
a lorry driver who was drawing up alongside the car,pulled up all of a sudden.
司機(jī)看見一塊蛋糕從天而降,猛地把車剎住。
Nancy shut the door alongside her,then went around to the driver's seat.
南茜把她身旁的那扇門關(guān)上,然后走到司機(jī)座那邊。
He walked alongside Jack until they came to the main street.
他在杰克身邊走著,一直走到大街上。
slide
滑
The lorry was loaded with empty beer bottles
卡車上裝載著空啤酒瓶,
and hundreds of them slid off the back of the vehicle and on to the road.
結(jié)果成百瓶子從卡車后面滾到馬路上。
The leopard slid along the sides of the cage toward their pedestals.
豹子輕快地沿著獸籠的邊緣走向坐架。
Workers slide boxes across the room.
工人們把箱子從房間一頭滑到另一頭。
stray
迷失的,離群的
Only two stray dogs benefited from all this confusion,
只有兩條野狗從這一片混亂中得到了好處,
for they greedily devoured what was left of the cake.
他們貪婪地吞掉了剩下的蛋糕。
The Dead Sea scrolls were found by a shepherd pursuing a stray goat into a cave.
《死海經(jīng)卷》是一個(gè)牧羊人到山洞尋找一只離群的山羊時(shí)發(fā)現(xiàn)的。
The kind lady's house was always open to stray animals.
那位好心的太太永遠(yuǎn)為那些失群的動(dòng)物敞開大門。
devour
狼吞虎咽地吃
I devoured my bread and drank my coffee,
我狼吞虎咽地吃下了面包,喝下了咖啡,
but I should have been glad of as much more-I was still hungry.
可是如果再來這么一份,我還是很高興---我還餓。
She devoured the books he brought from home.
她貪婪地閱讀著從他家拿來的書。
喜歡聽力課堂,請(qǐng)把 tingclass.net 告訴給5位QQ好友,多謝支持!