英語聽力 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 英語高級聽力 > VOA新聞聽力教程 >  第75篇

VOA高級聽力-美國巴爾的摩市橋梁坍塌06

所屬教程:VOA新聞聽力教程

瀏覽:

tingliketang

2024年07月26日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/puttext/Upload/20240726/CRP-075227pXrfbd53.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

高級聽力面向著高階的英語學習者,其中,VOA新聞作為英語母語者的常用廣播,其語速、語法、詞匯等都有一定難度,適合資深學習者學習,大大提升聽力水平。下面結合MP3和下方的原文及翻譯,一起來挑戰(zhàn)一下吧!

聽力原文及翻譯

The Dali, which was beginning its 22-day journey to Sri Lanka after spending a couple of days in the port of Baltimore, one of the nation's busiest ports, was Singapore-flagged. It had been hired by the shipping container company myosc, one of the largest container traffickers on the world stage. 

達利號懸掛新加坡國旗,在巴爾的摩港停留數(shù)日后,開始了為期 22 天的斯里蘭卡之旅。巴爾的摩港是美國最繁忙的港口之一。該船由集裝箱運輸公司 myosc 租用,該公司是世界上最大的集裝箱運輸商之一。

Today, they've issued a statement saying how horrified they are by this event. Absolutely no indication that it was intentional or in any way uh terror-related. This appears to have been some kind of catastrophic navigation error that the authorities are only now beginning to investigate. And a National Transportation Safety Board team will be dispatched from Washington D.C., just up the road to Baltimore, to begin and oversee the process of this investigation.

今天,他們發(fā)表聲明,表示對這一事件深感震驚。絕對沒有跡象表明這是故意的,或者與恐怖主義有關。這似乎是某種災難性的航行錯誤,當局現(xiàn)在才開始調查。美國國家運輸安全委員會的一個小組將從華盛頓特區(qū)派往巴爾的摩,開始并監(jiān)督調查過程。

以上就是本期高級聽力VOA新聞聽力練習,希望對您的聽力水平有所幫助。每日堅持收聽本欄目,聽、說英文新聞將不再成為問題!您也可以訪問網站主頁,獲取最新的英語學習資料,全方位提升英語水平。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思上海市恭安坊英語學習交流群

網站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦