[by:喜歡tingclass.net,請把tingclass.net告訴你QQ上的5位好友,多謝支持!]
[00:00.00]聽力課堂網(wǎng)(tingclass.net)English for Retailing
[00:06.64]零售業(yè)英語 基本接待會話
[00:13.27]Part 1. 接待
[00:14.64]接待
[00:16.01]1.What can I do for you?
[00:18.14]1.有什么能效勞的嗎?
[00:20.27]S:Good morning,sir.What can I do for you?
[00:22.65]先生,早安,有什么能效勞的嗎?
[00:25.03]C:I'm just browsing around. S:Please take your time.
[00:27.81]我只是隨便逛逛. 那么請慢慢看.
[00:30.59]2.Are you looking for something?
[00:33.11] 2.你要找些什么嗎?
[00:35.63]S:Are you looking for something?Madam?
[00:37.46] 你要找些什么嗎?小姐?
[00:39.29]C:Well,yes.I just wonder whether you have tie rack here.
[00:42.42]是的,我正想問你們有沒有領帶架.
[00:45.56]S:Certainly,madam.Would you mind coming over here?
[00:48.04]當然有,小姐,請往這邊走
[00:50.52]3.Pardon me
[00:52.30]3.請再說一遍
[00:54.07]S:Good morning,sir.May I help you?
[00:56.40]早晨好,先生. 我能效勞嗎?
[00:58.72]C:I want a telephoto lens.Do you have one here?
[01:01.81]我想要一個遠攝鏡頭,你們有嗎?
[01:04.89]S:Pardon me. C:I want a telephoto lens.
[01:07.60]請你再說一遍.我想要一個遠攝鏡頭.
[01:10.32]S:I'm sorry,I don't understand.Just a moment,please.
[01:13.40]對不起,我聽不明白,麻煩你等一下.
[01:16.49]4.Good morning,Miss Bruce.The same as usual?
[01:19.41]4.早安,布魯斯小姐,照慣例嗎?
[01:22.34]S:Good morning,Miss Bruce.A loaf of brown bread as usual?
[01:25.42]早安,布魯斯小姐.跟往常一樣要一條面包嗎?
[01:28.50]C:Yes,please,Amy.Here's your money.
[01:30.92] 對,愛美,這是貨款.
[01:33.34]This is my friend Jenny. Would you give her a cheese cake?
[01:36.30]她叫珍妮,是我的朋友,請給她一個芝士蛋糕好嗎?
[01:39.27]I highly recommended it to her.
[01:41.20]我曾大力推薦她要這個.
[01:43.13]S:An excellent choice!Our cheese cakes are very famous.
[01:46.31]明智的選擇,我們的芝士蛋糕是很有名的.
[01:49.48]5.Our business time is from...to...
[01:52.81]5 我們的營業(yè)時間是...
[01:56.14]C:I've got an appointment today,but I'm leaving tomorrow afternoon.
[01:59.17]我今天有一個重要的約會,但明下午便要離開.
[02:02.20]Do you think I have enough time to buy souvenirs?
[02:04.79]你認為我有足夠時間選購紀念品嗎?
[02:07.37]S:Sure,sir.We open at nine o'clock sharp in the morning.
[02:10.34]當然有,先生.我們早上九時正開始營業(yè).
[02:13.30]You can bring along your luggage and do your shopping here.
[02:15.72]你只要帶著行李來購物便成了.
[02:18.14]We'll be more than happy to serve you.
[02:20.06]我們非常樂意為你服務.
[02:21.98]Besides,it's near the airport here.
[02:24.16]再者,這里離機場挺近.
[02:26.34]C:That's great!Thanks a lot.See you tomorrow.
[02:28.91] 那太好了!謝謝你,明天見.
[02:31.48]6.Would you please wait for a while?
[02:33.81]6 請等一會兒好嗎?
[02:36.13]C1:Can you tell me how to use it?
[02:38.01]你能告訴我怎樣用這個嗎?
[02:39.90]S:Sure,madam. C2:(Looks at the salesgirl impatiently)
[02:41.28]當然可以,夫人.(不耐煩地盯著售貨員)
[02:42.66]S:I'm sorry,sir.Would you please wait for a while?
[02:45.24]對不起,先生,請稍等一會好嗎?
[02:47.81]I'll be with you as soon as possible.
[02:49.74]我會盡快為你服務.
[02:51.68]Part 2 展示商品
[02:53.05]展示商品
[02:54.42]1.Please take a look at this.
[02:56.60] 1,請看看這個
[02:58.78]S:Please take a look at this pair of earrings.They are the latest style.
[03:01.72]請看看這對耳環(huán),是最新的款式.
[03:04.66]C:I prefer that pair.Can I have a look at them?
[03:07.14]我較喜歡那對,我可以看看嗎?
[03:09.62]S:Sure,here you are.
[03:11.36]當然可以.
[03:13.10]C:Hm...they don't look good on me.Can I try that pair?
[03:16.52]唔...我戴這對不好看,我可以試那對嗎?
[03:19.94]S:Certainly,I think this pair suits you most.
[03:22.62]當然可以,我認為這對最適合你.
[03:25.30]C:I agree.I'll take them.
[03:27.37]我也這么認為. 就買這對吧.
[03:29.45]2.Let me show you.
[03:31.42]對話2 讓我示范一次
[03:33.39]C:What's this? S:This is a new tin opener.
[03:35.88]這是什么? 這是新型的開罐器,
[03:38.36]It can open a tin more quickly and safely.
[03:40.63]能更快速安全地打開罐頭
[03:42.90]C:I see.It sounds intersting.How does it work?
[03:45.33]原來如此,似乎很有趣,怎樣使用的呢?
[03:47.76]S:Let me show you...
[03:49.29]讓我演示給你看...
[03:50.82]Part 3 推薦貨品
[03:52.20]推薦貨品
[03:53.59]1.Do you have a particular brand in mind?
[03:56.25]你確定要哪個牌子的了嗎?
[03:58.92]C:Can you give me a sixty-minute cassette tape?
[04:01.24]給我一盒六十分鐘的錄音帶好嗎?
[04:03.57]S:Do you have a particular brand in mind?
[04:05.55]你確定要哪個牌子的了嗎?
[04:07.54]C:TDK,please. S:Certainly,madam.Here is one.
[04:10.36]請給我TDK. 好的,小姐,這就是了.
[04:13.18]2.What's your budget?
[04:15.10]對話2 你的預算是多少?
[04:17.02]C:I want to buy a video camera,but nothing too expensive.
[04:19.70]我想買一部攝錄機,但不要太貴的.
[04:22.37]S:What's you budget,sir? C:Around ten thousand dollars.
[04:25.20]你打算要多少錢的呢,先生? 約一萬元左右吧.
[04:28.02]S:Then you could buy a very good one...
[04:29.99]那么你已經(jīng)可以買到一部很好的了...
[04:31.96]3.May I recommend this
[04:34.14]對話3 我能否推薦這個?
[04:36.32]C:Do you have alarm clocks with loud alarms?I always oversleep.
[04:39.51]你有沒有響亮的鬧鐘? 我經(jīng)常會睡過頭.
[04:42.70]S:May I recommend this one madam?It has a double-ring system.
[04:45.78]我推薦這個,夫人它有雙重的響鬧功能,
[04:48.86]It will ring again five minutes after you've pressed the button
[04:51.89]你按下按鈕五分鐘后又會再響,
[04:54.92]and frankly speaking,the noise is intolerable.
[04:57.30]而且老實說,那聲音實在令人無法忍受.
[04:59.68]4.Would you like to try it on?
[05:01.86]4 要試穿這個嗎?
[05:04.04]C:It's a nice skirt.
[05:05.71]這條裙子很漂亮呀!
[05:07.38]S:Would you like to try it on,madam?
[05:09.12]你要試穿嗎,夫人?
[05:10.86]I'm sure it will look good on you.
[05:12.69]我肯定你穿它會很好看.
[05:14.51]C:O.K.I'll try a size 9.
[05:16.89]好的,給我9碼的.
[05:19.27]S:Here you are,madam. Maybe you could take this belt with you.
[05:22.09]這條就是,夫人或許你可以連腰帶一起試.
[05:24.91]It matches well with the skirt.The fitting room is over there.
[05:27.73]它跟這條裙子相襯極了.試衣室在那邊.
[05:30.55]5.I'm sorry,we don't have this.Would you prefer that.
[05:33.73]5.對不起,我們沒有這個,另一個可以嗎?
[05:36.90]C:Can I have a pack of CK cigarettes?
[05:39.12]給我一包CK香煙嗎?
[05:41.34]S:I'm sorry,sir,we don't have CK.
[05:43.77]對不想,先生,我們沒有CK,
[05:46.20]Would you prefer Benson?It's milder than CK.
[05:49.04]Benson可以嗎?它比CK淡一點.
[05:51.87]C:O.K.I'll try that.
[05:53.59]好的,我試試吧.
[05:55.32]6.Would you want something else?
[05:57.60]6.還買別的東西嗎?
[05:59.89]C:I'll take this.
[06:01.42]我要這個.
[06:02.95]S:Thank you,sir.Do you want something else?
[06:05.52]謝謝你,先生.還買別的東西嗎?
[06:08.09]What about this cigar holder?It is gold plated.
[06:10.93]這個雪茄套好不好?是鍍金的.
[06:13.76]C:It looks good.How much is it?
[06:15.82]看來很不錯,要多少錢?
[06:17.89]S:Two hundred dollars,sir. C:I'll take it as well.
[06:20.67]二百元,先生. 那也買了吧.
[06:23.45]7.Would you try a larger one?I think it fits better.
[06:26.68]7.試大一點的好嗎?我想那比較適合你.
[06:29.90]C:(Tries a jacket)What do you think?
[06:31.34](試穿一件夾克)你認為怎樣?
[06:32.78]S:It looks good,but would you try a larger one?
[06:35.66]很好看,但你何不試試大一點的?
[06:38.55]I think it will fit ever better.
[06:40.43]我想那更適合你.
[06:42.31]C:What about this colour?
[06:44.19]這種顏色的怎么樣?
[06:46.07]S:It's very nice and can match with other colours easily.
[06:48.75]非常漂亮,而且容易跟其他顏色配襯.
[06:51.43]Part 4
[06:52.85]游說購買
[06:54.28]1.It's the trendy look
[06:56.39]這是時髦的打扮
[06:58.51]C:Can I try this jumper? S:Yes,sure.
[07:00.83]我可以試穿這件毛衣嗎? 當然可以.
[07:03.16]C:(Tries it on)What do you think?
[07:04.59](試穿后)你認為怎樣?
[07:06.03]S:It suits you very well.
[07:07.70]很適合你呀!
[07:09.37]Why not try on this hat too?It's the trendy look.
[07:12.26]何不也試試這帽子,那是時髦的搭配.
[07:15.15]2.It matches your style
[07:17.33]這配合你的風格
[07:19.51]C:The sleeves are too long,aren't they?
[07:21.59]這袖子似乎太長了.
[07:23.66]S:It's the trendy look. Besides,it matches your style.
[07:26.48]這是時髦的打扮,況且這很配合你的風格.
[07:29.31]C:I'll take it then.
[07:30.83]那么我就要了它吧.
[07:32.36]3.They're of high quality.
[07:34.79]對話3:它們的質(zhì)量相當好
[07:37.22]C:It's too expensive!
[07:39.05]這實在太貴了!
[07:40.88]S:But it's worthwhile because of its high quality.
[07:43.26]但這是值得的,因為它們的質(zhì)量相當好,
[07:45.63]Just think about how durable it is.
[07:47.81]試想它是何等耐用.
[07:50.00]4.This is selling very well
[07:52.22]對話4 這貨品相當暢銷
[07:54.44]C:Let me think about it.
[07:56.16]讓我考慮一下.
[07:57.88]S:Don't hesitate,madam.
[07:59.46]別猶豫了,小姐,
[08:01.04]In fact,it is selling very well.
[08:03.42]事實上,這些貨品甚為暢銷,
[08:05.80]I don't think we have much left.
[08:07.63]我想剩下的存貨也不多.
[08:09.46]5.We sell it exclusively
[08:11.79]對話5 這是我們獨家發(fā)售
[08:14.13]C:It's a nice vase,but I think it's too heavy.
[08:16.61]這個花瓶很漂亮,但似乎太重了.
[08:19.10]Maybe I could find another one near the hotel.
[08:21.37]或許我能在酒店附近找到另一個.
[08:23.64]S:We sell it exclusively,sir.
[08:25.67]先生,這是我們獨家發(fā)售的貨品,
[08:27.69]You can't find it anywhere else.
[08:29.61]你不會在別處找到的,
[08:31.53]We'll pack it well for you to make it easy to carry.
[08:33.89]我們會好好包裝它,以方便攜帶.
[08:36.26]6.It will be much cheaper to buy the whole set.
[08:39.24]對話6 整套買會便宜許多
[08:42.21]C:Can I take these two cups?
[08:44.04]我可以要這兩只杯嗎?
[08:45.87]S:Why don't you buy the whole set,sir? It will be much cheaper.
[08:48.65]為什么你不整套買下呢? 這樣會便宜許多.
[08:51.44]C:But I only need two.
[08:53.12]但我只需兩只.
[08:54.80]S:You can save up to thirty per cent each cup if you buy them as a whole set.
[08:57.98]每只可節(jié)省30%,假若你整套購買.
[09:01.15]In fact,they are very nice souvenirs.
[09:03.39]事實上,它們是很好的紀念品.
[09:05.62]7.It's our free gift
[09:07.80]對話7 這是我們的贈品
[09:09.98]S:Madam,during the promotion period,
[09:12.36]小姐,推廣期內(nèi),
[09:14.74]we offer a nice free gift for every purchase over five hundred dollars
[09:18.00]凡購物滿五百元將可獲贈精美禮品一份,
[09:21.27]and it is on a first-come,first-serve basis.
[09:23.75]先到先得.
[09:26.23]C:Then I'll take this foundation too. Is that enough?
[09:28.86]那么我連這粉底也買下吧,請問數(shù)額夠了沒有?
[09:31.48]Part 5 產(chǎn)品說明
[09:32.92]產(chǎn)品說明
[09:34.35]1.It's made of genuine leather.
[09:36.69]對話1 這是真皮造的
[09:39.03]C:I like the design of this handbag.What is it made of?
[09:41.90]我很喜歡這手袋的設計,這是什么造的?
[09:44.78]S:It's made of genuine leather,madam.It wears well.
[09:47.61]這是真皮造的,因此很耐用.
[09:50.45]2.We've very sizes and colors.
[09:53.11]我們有最好的尺寸和顏色
[09:55.77]C:I love this Chinese frock,but I wonder if you have my size.
[09:58.80]我很喜歡這件中式上衣但不知你們有沒有我的尺碼.
[10:01.84]S:Don't worry,madam.We have various sizes and colours in these frocks.
[10:04.97] 放心,小姐.我們有各種顏色及尺碼的上衣.
[10:08.10]Some are specially designed for foreigners with tall figures.
[10:11.03]有些更是專為身材較高大的外國人而設計的,
[10:13.96]Would you like to try one on?
[10:15.63]你要試試這件嗎?
[10:17.30]3.It's water-proof
[10:19.22]對話3 這是防水的
[10:21.14]S:This style of watches are specially designed for young people.
[10:23.92]這系列的手表是特為年青人而設計的,
[10:26.70]It gives an energeticfeel.
[10:28.47]給人一種充滿活力的感覺
[10:30.23]C:I think my son will like it.He's very active.
[10:32.71]我想我的兒子會喜歡的,他好動得很.
[10:35.19]S:It's also water-proof,so he doesn't have to take it off when swimming.
[10:38.21]這還是防水的,即使游泳時也不用脫下.
[10:41.23]C:That's good.I'll take it.
[10:43.11]這很好,我買下它吧.
[10:44.99]4.We offer an alternation service
[10:47.61]對話4 我們有修改服務的
[10:50.24]C:Oh!These trousers are too long,but the waist fits.Do you have a shorter one?
[10:54.03]哦,褲子太長了但腰圍卻合身,你們有短一點的嗎?
[10:57.82]S:We offer an alteration service.We can shorten it for you.
[11:01.09]我們有修改服務的可以替你改短它.
[11:04.37]C:How much does it cost?
[11:05.99]要多少錢?
[11:07.61]S:It's free of charge. C:But I'm leaving tomorrow.
[11:10.04]這是免費的服務.但我明天便離開.
[11:12.47]S:Don't worry,sir. It only takes three hours.
[11:15.04]放心,先生,這只需要三個小時,
[11:17.62]You can shop around and come back later to get it.
[11:19.98]你可以先往別處購物,然后回來取褲子.
[11:22.34]5.Take good care of it
[11:24.47]對話5 小心保養(yǎng)
[11:26.60]C:I've never bought a silk cheongsam before.
[11:29.08]我從未購買絲質(zhì)旗袍的,
[11:31.57]What should I do to keep it in shape?
[11:33.38]究竟怎樣才能保持它不變形?
[11:35.20]S:Nothing special,madam,but you should take good care of it while washing.
[11:38.37]沒什么特別的,但洗滌時卻要特別小心,
[11:41.54]Don't put it in hot water or rub or wring it.
[11:44.07]不要用熱水洗,也不要搓或絞,
[11:46.59]Remember always button the buttons.
[11:48.82]還務必把扣子系上.
[11:51.05]6.You could order it
[11:53.12]對話6 你可以訂購的
[11:55.18]C:Do you have another one in black?
[11:56.94]你們還有一個黑色的嗎?
[11:58.71]S:I'm sorry,sir,we don't have one in black,but it could be ordered.
[12:01.99]對不起,先生,我們沒有黑色的了,但你可以訂做一個,
[12:05.26]It takes about two days.
[12:07.09]約需要兩天.
[12:08.92]C:That's alright.
[12:10.31]那可以.
[12:11.69]S:Do you have any special requirements?
[12:13.75]還有什么特別要求嗎?
[12:15.82]C:Yes,I want to have my name engraved on it.
[12:18.39]有的,我想在上面刻上我的名字.
[12:20.96]7.We sell it by grams
[12:23.34]對話7 我們按克論價
[12:25.72]S:Can I help you,sir?
[12:27.34]我能效勞嗎,先生?
[12:28.96]C:I'm looking for some Chinese tea.
[12:30.88]我在找中國茶葉,
[12:32.80]My friends told me I should not leave without a bag of Chinese tea.
[12:35.92]我的朋友告訴我,離開前一定要買包中國茶.
[12:39.04]S:I'm sure you'll like it.Here you are,sir.
[12:41.37]我相信你一定會喜歡的.這里就是了,先生.
[12:43.69]We've got different flavours.
[12:45.41]我們備有不同品種的茶葉.
[12:47.14]C:How do you sell it? S:We sell it by grams.
[12:49.57]你們是怎樣出售的? 我們是按克賣的.
[12:52.00]8.We have instructions in English
[12:54.43]對話8 我們有英文說明
[12:56.86]C1:Johnny,see this Chinese chess set? It's nice.
[12:59.94]莊尼,看看這副中國象棋,很漂亮呀!
[13:03.02]C2:Yes,but we don't know how to play.
[13:05.20]對,可惜我們不會玩.
[13:07.38]S:Don't worry,madam,sir.We have instructions in English.It's easy to follow.
[13:11.01]別擔心,小姐,先生,我們有簡易的英文說明.
[13:14.65]C2:Then we'll try it.Give me this set,please.
[13:17.31]那就不妨一試了,給我這付吧.