https://online2.tingclass.net/2024/tingli/20240531_22.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
當(dāng)提及英語(yǔ)
六級(jí)真題聽力,我們不禁會(huì)想起那些考驗(yàn)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者聽力理解能力的挑戰(zhàn)。作為英語(yǔ)六級(jí)考試的重要組成部分,聽力部分不僅要求考生能夠捕捉和識(shí)別出基本的語(yǔ)言信息,更需要他們?cè)谟邢薜臅r(shí)間內(nèi)對(duì)復(fù)雜的語(yǔ)境進(jìn)行準(zhǔn)確理解,并快速作出反應(yīng)。小編為大家整理了2023年12月英語(yǔ)六級(jí)真題
聽力第一套 Passage 1的內(nèi)容,希望能對(duì)您有所幫助!
英文原文
Passage 1
Kate Atkinson was born in York, England, in 1951. She worked hard to gain her credentials as an author. She studied English literature at university in Scotland after graduating in 1974. She researched a doctorate in American literature. Later, she taught at the university she graduated from and began writing short stories in 1981. She began writing for women's magazines after winning the 1986 Woman's Own Short Story competition. Her first novel, "Behind the Scenes at the Museum," won the 1995 UK Book of the Year Award.
凱特·阿特金森于1951年出生于英國(guó)約克郡。她努力獲得作家的資格。1974年畢業(yè)后,她在蘇格蘭的大學(xué)學(xué)習(xí)英國(guó)文學(xué)。她研究了美國(guó)文學(xué)的博士學(xué)位。后來(lái),她在畢業(yè)的大學(xué)教書,并于1981年開始寫短篇小說(shuō)。在贏得1986年《女人自有》短篇小說(shuō)比賽后,她開始為女性雜志寫作。她的第一部小說(shuō)《博物館背后的故事》獲得了1995年英國(guó)年度圖書獎(jiǎng)。
The book is set in Yorkshire and has been adapted for radio, theater, and TV. She has written two plays for a theater in Edinburgh. The first was called "Nice" and the second "Abandonment," performed as part of the Edinburgh Festival in August 2000.
這本書的背景設(shè)定在約克郡,已被改編為廣播劇、戲劇和電視劇。她為愛丁堡的一家劇院寫了兩部戲劇。第一部叫《好》,第二部叫《遺棄》,于2000年8月在愛丁堡藝術(shù)節(jié)上演。
Whatever genre Atkinson writes in, her books touch on the themes of love and loss and how to carry on. They are always presented with ingenuity and a wicked sense of humor. Her books tend to be populated by odd, sometimes sinful, and generally flawed eccentrics who become credible by virtue of being so fully realized.
無(wú)論阿特金森寫什么體裁的作品,她的書都涉及愛、失去和如何繼續(xù)前行的主題。這些作品總是以巧妙和幽默感來(lái)呈現(xiàn)。她的書中往往充滿了奇怪、有時(shí)有罪、通常都有缺陷的怪人,他們之所以可信,是因?yàn)樗麄儽蝗绱送暾卣宫F(xiàn)出來(lái)。
Her books have frequently been described as comedies of manners, that is to say, comedies that represent the complex and sophisticated code of behavior current in fashionable circles of society where appearances count more than true moral character.
她的書經(jīng)常被描述為風(fēng)俗喜劇,也就是說(shuō),喜劇反映了當(dāng)下時(shí)尚社交圈中復(fù)雜而精致的行為準(zhǔn)則,其中外表比真正的道德品質(zhì)更重要。
A comedy of manners tends to reward its clever and deceitful characters rather than punish their bad deeds. The humor of a comedy of manners relies on verbal wit and playful teasing.
風(fēng)俗喜劇傾向于獎(jiǎng)勵(lì)其聰明而狡猾的角色,而不是懲罰他們的惡行。風(fēng)俗喜劇的幽默依賴于機(jī)智的言辭和俏皮的戲弄。
Questions 9 to 11 are based on the passage you have just heard.
問題9到11是基于你剛剛聽到的文章。
Question 9: When did Kate Atkinson begin to write for women's magazines?
問題 9:凱特-阿特金森何時(shí)開始為女性雜志撰稿?
Question 10: What do Kate Atkinson's books touch on?
問題 10:凱特-阿特金森的作品涉及哪些方面?
Question 11: What do we learn about the clever and deceitful characters in a comedy of manners?
問題 11:我們可以從風(fēng)俗喜劇中了解到哪些聰明狡詐的人物?