英語六級(jí) 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語六級(jí) > 英語六級(jí)聽力mp3 > 大學(xué)英語六級(jí)考試(CET6)歷年真題聽力 >  第136篇

2023年12月英語六級(jí)真題聽力第二套(6)

所屬教程:大學(xué)英語六級(jí)考試(CET6)歷年真題聽力

瀏覽:

tingliketang

2024年06月10日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/puttext/Upload/20240607/CRP-0639558DbNFhZx.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

當(dāng)提及六級(jí)聽力時(shí),尤其是英語六級(jí)真題聽力,我們不禁會(huì)想起那些考驗(yàn)英語學(xué)習(xí)者聽力理解能力的挑戰(zhàn)。作為英語六級(jí)考試的重要組成部分,六級(jí)聽力部分不僅要求考生能夠捕捉和識(shí)別出基本的語言信息,更需要他們?cè)谟邢薜臅r(shí)間內(nèi)對(duì)復(fù)雜的語境進(jìn)行準(zhǔn)確理解,并快速作出反應(yīng)。小編為大家整理了2023年12月英語六級(jí)真題聽力第二套R(shí)ecording 2的內(nèi)容,希望能對(duì)您有所幫助!

英文原文

Recording 2

錄音2

While an increasing number of people are trying to eat less meat, a market research team has found in its latest fashion and sustainability reports that the trend is now spreading from kitchen to closet. It found animal welfare came top of a list of issues that people considered before buying clothes, with 42% saying it was important to them. The researchers of the team predicted that the next year would see a burn in animal-free shoe collections, since they heard shoppers of all ages say they would buy footwear designated as vegan, meaning the goods were produced without using any animal or animal part, as well as being on trend and with a much better ring to it than synthetic leather.

隨著越來越多的人嘗試減少吃肉,一個(gè)市場研究團(tuán)隊(duì)在其最新的時(shí)尚和可持續(xù)性報(bào)告中發(fā)現(xiàn),這一趨勢(shì)現(xiàn)在正從廚房蔓延到衣櫥。該團(tuán)隊(duì)發(fā)現(xiàn),在人們購買衣服前考慮的問題列表中,動(dòng)物福利排在首位,有42%的人表示這對(duì)他們很重要。研究團(tuán)隊(duì)的研究人員預(yù)測,明年將看到不含動(dòng)物成分的鞋類產(chǎn)品大受歡迎,因?yàn)樗麄兟牭礁髂挲g段的購物者都說他們會(huì)購買標(biāo)明為“純素”的鞋類,這意味著這些商品是在不使用任何動(dòng)物或其部位的情況下生產(chǎn)的,同時(shí)也符合時(shí)尚潮流,聽起來也比合成皮革更悅耳。

The vegan label does convey an important extra distinction. If you label something as vegan, then the whole product needs to be animal-free. That means checking things like the glue that holds the shoe together, for example, and the chemicals used for finishing. At the top end, some of the world renowned fashion designers have avoided leather and fur for some time. In fact, some of the companies are now exploring a leather substitute and a silk replacement made from mushrooms.

“純素”標(biāo)簽確實(shí)傳達(dá)了一個(gè)重要的額外區(qū)別。如果你將某物標(biāo)記為“純素”,那么整個(gè)產(chǎn)品就必須是不含動(dòng)物的。這意味著要檢查像粘合鞋子的膠水這樣的東西,以及用于最后加工的化學(xué)品。在高端市場上,一些世界著名的時(shí)尚設(shè)計(jì)師已經(jīng)有一段時(shí)間沒有使用皮革和皮草了。事實(shí)上,一些公司現(xiàn)在正在探索用蘑菇制成的皮革替代品和絲綢替代品。

The Animal Free Product Society says they've seen a boom in products registered with the vegan trademark. In 2018, there were 190. So far this year, it says, an unprecedented 1,956 have been registered. New products are being added daily. There are four coats that are vegan plastic, vegan belts, and shoes made from tree bark or natural rubber labeled Vega. These new products aren't coming at an extra cost to consumers though. Vegan boots cost the same as the leather originals.

無動(dòng)物產(chǎn)品協(xié)會(huì)表示,他們看到了帶有純素商標(biāo)的注冊(cè)產(chǎn)品數(shù)量激增。2018年有190個(gè)。到今年為止,據(jù)稱已有史無前例的1,956個(gè)產(chǎn)品被注冊(cè)。每天都有新產(chǎn)品加入。有四款純素塑料外套、純素腰帶以及用樹皮或天然橡膠制成的鞋子標(biāo)有“Vega”標(biāo)簽。然而,這些新產(chǎn)品并沒有給消費(fèi)者帶來額外的成本。純素靴子的價(jià)格與真皮原版相同。

New Look, one of the first reputable store chains to use the vegan trademark, prices ballet shoes at £7.99 and the vegan laptop handbag at £29.99, comparable with its other products. This signifies a change. In the past, ethical products, whether they were fair trade or organic, came at a premium.

New Look是首批使用純素商標(biāo)的知名連鎖店之一,其芭蕾舞鞋的價(jià)格為7.99英鎊,純素筆記本電腦手提包的價(jià)格為29.99英鎊,與其他產(chǎn)品相當(dāng)。這標(biāo)志著一種變化。過去,道德產(chǎn)品,無論是公平貿(mào)易產(chǎn)品還是有機(jī)產(chǎn)品,都需要支付額外費(fèi)用。

However, it is unclear whether these new products can be considered ethical. The debate over durability, crop growing impacts, pollution, and recyclability is a complicated one. Not to mention the ethics around the working conditions for people making the products. Whatever the component materials, environmental campaigners advise that the best approach is to buy less, never mind what the item is made of.

然而,這些新產(chǎn)品是否能被視為道德產(chǎn)品尚不清楚。關(guān)于耐用性、作物種植影響、污染和可回收性的辯論十分復(fù)雜。更不用說產(chǎn)品制造者工作環(huán)境的道德問題了。無論成分材料是什么,環(huán)保人士都建議最好的方法是少買,不管物品是由什么制成的。

Questions 19 to 21 are based on the recording you have just heard.

問題19至21基于您剛剛聽到的錄音。

Question 19: What has a market research team found in its latest fashion and sustainability report?

問題19:市場研究團(tuán)隊(duì)在其最新的時(shí)尚和可持續(xù)性報(bào)告中發(fā)現(xiàn)了什么?

Question 20: What have some world renowned fashion designers done for some time?

問題20:一些世界知名的時(shí)尚設(shè)計(jì)師已經(jīng)做了一段時(shí)間的什么事情?

Question 21: What does the speaker say is unclear concerning vegan products?

問題21:說話者提到關(guān)于純素產(chǎn)品,什么是不清楚的?

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思洛陽市邢屯和諧花園英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦