多子女的家庭往往會(huì)有很多煩惱,除了Chandler和Rachel,每一個(gè)人都有兄弟姐妹。今天的初級(jí)口語練習(xí)將會(huì)為您帶來這一場(chǎng)景下的劇中原音,結(jié)合mp3以及下方的原文和翻譯,開始今天的初級(jí)口語練習(xí)吧!
口語原文及翻譯
Pheobe: You know it's even worse when you're twins.
菲比:你知道,如果你是雙胞胎,情況會(huì)更糟。
Rachel: You're a twin?
瑞秋:你是雙胞胎?
Pheobe: Oh yeah, we don't speak. She's like this high-powered driven career type.
菲比:哦,是的,我們不說話。她是一個(gè)精力充沛、事業(yè)心強(qiáng)的人。
Chandler: What does she do?
錢德勒:她是做什么的?
Pheobe: She's a waitress.
菲比:她是服務(wù)員。
Rachel: All right you guys, I kind of got to clean up now.
瑞秋:好了,我現(xiàn)在得收拾一下了。
Monica: Chandler, you're an only child right? You didn't have any of this.
莫妮卡:錢德勒,你是獨(dú)生子吧?你沒有這些煩惱。
Chandler: Well no, although I did have an imaginary friend who my parents actually preferred.
錢德勒:嗯,沒有,雖然我確實(shí)有一個(gè)想象中的朋友,我父母其實(shí)更喜歡他。
Rachel: Pick the lights, please.
瑞秋:關(guān)一下燈,謝謝。
以上就是本期的初級(jí)口語練習(xí)內(nèi)容,關(guān)注本欄目,我們每天都會(huì)為您帶來一段練習(xí)助您提升口語水平。您也可以訪問網(wǎng)站主頁,獲取最新的英語學(xué)習(xí)資料,全方位提升英語能力。