錢(qián)德勒在今晚想要鼓足勇氣和珍妮斯提分手,但一直沒(méi)有找到說(shuō)話的時(shí)機(jī)。今天的初級(jí)口語(yǔ)練習(xí)將會(huì)為您帶來(lái)《老友記》這一場(chǎng)景下的劇中原音,結(jié)合mp3以及下方的原文和翻譯,開(kāi)始今天的初級(jí)口語(yǔ)練習(xí)吧!
原文及翻譯
Chandler: Hey, Janice.
錢(qián)德勒:嘿,珍妮絲。
Janice: Oh my God, I am so glad you called me, I had the most supremely awful day.
珍妮絲:天哪,幸好你打電話給我了,我從來(lái)沒(méi)有過(guò)如此悲慘的一天。
Chandler: Hey, that's not good! Can I get an espresso and a latte over, here please?
錢(qián)德勒:嘿,這可不好!能給我一杯濃咖啡和一杯拿鐵嗎?
Janice: Ugh, we got the proofs back from that photo shoot, you know, the one with the little vegetables. Anyway, they pretty much suck, so I blew off the rest of the afternoon, I went shopping, and I got you...I'm looking, I'm looking, I'm looking...I got you...
珍妮絲:呃,我們?cè)谀谴闻恼諘r(shí)拿到了樣片,你知道的,就是那個(gè)有很多小蔬菜的??傊?,照片真的很糟糕,所以我的整個(gè)下午就這樣毀了,因此我去購(gòu)物,給你買(mǎi)了……我在找,我在找,我在找……我給你買(mǎi)了……
Chandler: What?
錢(qián)德勒:什么?
Janice: What?
珍妮絲:什么?
Chandler: What did you get me there?
錢(qián)德勒:你給我買(mǎi)了什么?
Janice: I got you these.
珍妮絲:我給你買(mǎi)了這些。
Chandler: Bullwinkle socks, that's so sweet!
錢(qián)德勒:飛天鼠襪子[動(dòng)畫(huà)《波波鹿和飛天鼠》],太可愛(ài)了!
Janice: Well, I knew you had the Rockys, and so I figured, you know, you could wear Bullwinkle and Bullwinkle, or you could wear Rocky and Rocky, or you can mix and match, mousse and squirrel, whatever you want!
珍妮絲:嗯,我知道你已經(jīng)有了波波鹿,所以我想,你可以穿一雙飛天鼠,或者穿一雙波波鹿,或者,混合搭配,一腳鹿一腳鼠,隨你搭配??!
以上就是本期的初級(jí)口語(yǔ)練習(xí)內(nèi)容,關(guān)注本欄目,我們每天都會(huì)為您帶來(lái)一段練習(xí)助您提升口語(yǔ)水平。您也可以訪問(wèn)網(wǎng)站主頁(yè),獲取最新的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料,全方位提升英語(yǔ)能力。