英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)實(shí)用 >  內(nèi)容

《緋聞女孩》里的地道口語(yǔ)

所屬教程:口語(yǔ)實(shí)用

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

      Gossip girl: Some one pours that man a drink.

  有人要使他難堪了。

  這里的語(yǔ)境是C被bart發(fā)現(xiàn)看脫衣舞,C發(fā)現(xiàn)Bart跟另一個(gè)女人在一起,他心生報(bào)復(fù)之念,想要跟Lily告密,這時(shí)GG說(shuō)了這句話。我以前會(huì)錯(cuò)意了。

  “somebody pour him a drink的意思是“快來(lái)個(gè)人幫他倒杯酒”。 如果是倒酒到某個(gè)人的身上應(yīng)該是somebody pourED a drink ON him才是”。補(bǔ)充,by 劉仰牧

  Blair:Yes, it would be really nice if I was sailing on the may flower.

  對(duì),如果我是古代人(這樣穿)就好看了。

  May flower 的典故。就是五月花號(hào)的那條船,英國(guó)人登上新大陸用的那條.

  Gossip:Be careful what you fish for.

  對(duì)你調(diào)查的東西要小心噢。

  這里用的fish for,有點(diǎn)意思。

  Chuck:I was born loaded.

  我是含著金湯匙出生的。

  原來(lái)金湯匙是這樣說(shuō)D。

  Nate’s mum: Not another word of this.

  別說(shuō)了。

  Vanessa: Baby steps.

  慢慢來(lái)嘛。

  Blair: Next you cross me, I won’t be as forgiving.

  下次你再背叛我,我就不會(huì)手軟了。

  背叛用的cross,手軟用的forgiving,算是意譯?

  Dan: I’m doomed.

  我完蛋了。

  Nate’s pa: I can hardly contain my joy.

  我無(wú)法抑制自己的狂喜。

  Blair: Guard my drink.

  看著我的酒。

  Guard~

  Gossip girl: Prohibition never stood a chance against exhibition.

  “阻止”在“表現(xiàn)”面前是沒(méi)有用的。

  這個(gè)。。押韻 。。還有stand a chance.

  Nate: I’m not over you.

  我忘不了你。

   Over的感覺(jué)很棒,ASH新專輯里L(fēng)ITTLE MISS那首“I’m not over it”有感覺(jué)。

  Dan: Mum’s having an affair.

  媽媽有外遇了。

  可能有人不知道affair有這個(gè)意思。。比如某迷

 


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思無(wú)錫市莊前新村(1-48號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦