So we beat on, boats against the current, borne back ceaselessly into the past.
于是我們奮力向前劃,逆流向上的小舟,不停地倒退,進(jìn)入過去。
A sense of fundamental decencies is parceled out unequally at birth.
人們的善惡感一生下來就有差異。
Everyone suspects himself of at least one of the cardinal virtues, and this is mine: I am one of the few honest people I have ever known.
每個人都認(rèn)為他自己至少具有一種主要的美德,我的美德是:我是我所結(jié)識過的少有的幾個誠實(shí)人中間的一個。
There are only the pursued, the pursuing, the busy and the tired.
世界上只有被追求者和追求者,忙碌者和疲憊者。
Whenever you feel like criticizing any one, just remember that all the people in this world haven’t had the advantages that you’ve had.
每當(dāng)你覺得想要批評什么人的時候,你切要記著,這個世界上的人并非都具備你稟有的條件。
All the bright precious things fade so fast...and they don't come back.
所有的光鮮亮麗都敵不過時間,并且一去不復(fù)返。