英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 口語實用 >  內(nèi)容

英文吐槽“白費勁兒”!

所屬教程:口語實用

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  下子點燈白費蠟,竹籃打水一場空?;诵乃?,費了力氣,可惜卻沒得到一絲一毫的成效!這種百爪撓心的糾結(jié),英文你會怎么說?

  1. wild goose chase

  英文里wild goose指的時“大雁”。大雁飛得很高也很快,普通人根本就追不上。所以,這個習(xí)語的意思是“徒勞之舉”。

  例: The hoaxer sent the police on a wild-goose chase.

  那個搗蛋的人讓警方白白搜索了一番。

  2. flog a dead horse

  鞭打一匹死去的馬,不管你再怎么用力,都無濟于事。不難看出flog a dead horse指的就是“白費力氣”。

  例:Asking him to stop smoking is like flogging a dead horse.

  勸他戒煙根本就是白費勁兒。

  3. beat the air

  抽打空氣只能讓你自己精疲力盡,別的看不到絲毫效果。英語里的beat the air同樣表示“勞而無功”。

  例:If you want to make him a good boy, you are simply beating the air.

  想把他變成好孩子,你純粹是白費勁兒。

  4. monkey around

  小猴子總該上躥下跳,但也沒搞出什么名堂。英文中monkey around表示的是“胡鬧、瞎折騰”,最后還是徒勞無益。

  例:We just monkeyed around all afternoon.

  我們瞎折騰了一下午。

  5. in vain

  沒有用的,徒勞的

  例: All our efforts were in vain.

  我們所有的努力都白費了。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思青島市城市花園南區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦