英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 口語實用 >  內(nèi)容

外國人已經(jīng)很少說What's your name了,這樣說才更地道!

所屬教程:口語實用

瀏覽:

2017年08月16日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
這篇文章不是吐槽中國教育,只是想告訴所有學英語的少年,知識也是需要與時俱進的,牛津詞典還定期更新呢,何況是老師上課教的那些知識。

比如下面這些,在國外人們已經(jīng)很少說了。

 

外國人已經(jīng)很少說What

 

1、How do you do?

這句話已經(jīng)被“What's up?”/“How is it going?”替代,現(xiàn)在的年輕人們認為它太正式了。

2、I am fine.

面對“How are you?”,回答“I am fine.”的人已經(jīng)很少了,而且“I am fine.”會給人一種“我很好,不用你管”的高冷感覺。

人們會更喜歡回答一些積極的或是更真實的感受,比如“wonderful”,“great”,或是“Not too bad”這樣的說法。

3、Bye bye!

在英美國家,很少有人說“Good bye”或 “Bye bye”。太正式又太孩子氣。

他們經(jīng)常使用“See you/See you later!”,或者直接說一個“Bye!”;或者對方出遠門,他們會說 “Take care!”.

4、What is your name?

英美國家的人比較注重說話用詞的禮貌,他們認為直接這么問比較魯莽。

他們會說,“May I know your name?”,“May I have your name?”或是“Could you please tell me your name?”。

5、It is raining cats and dogs.

這應該是上學時老師敲了無數(shù)次黑板,考試出過無數(shù)次題的知識點了,但其實,這么高級的表達,早就過時啦!

現(xiàn)在年輕人們經(jīng)常說“It is pouring.”或者是“Rain hard.”

 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思佛山市天晟海琴灣英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦