英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)實(shí)用 >  內(nèi)容

發(fā)糖時(shí)間到:“姐弟戀”用英語(yǔ)怎么說(shuō)?

所屬教程:口語(yǔ)實(shí)用

瀏覽:

2018年08月03日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
韓劇《經(jīng)常請(qǐng)吃飯的漂亮姐姐》播出四集就拿到了8.9的高分。這部劇沒(méi)有道理不火,不僅是時(shí)下最流行的年下套路的戲碼,而且顏值滿(mǎn)分甜度滿(mǎn)分。

今天就來(lái)看看,“姐弟戀”用英語(yǔ)怎么說(shuō)?

按照字面意思,應(yīng)該說(shuō)成“sister-younger brother love”。

但是最好不這么說(shuō)。因?yàn)橛⒄Z(yǔ)里的sister和brother是有血緣關(guān)系的親屬。

其實(shí)關(guān)于“姐弟戀”,這里還有一種說(shuō)法——cradle snatcher。

You are dating someone five years younger? You cradle snatcher!

你在跟比你小五歲的人約會(huì)?你這個(gè)吃嫩草的家伙!

cradle表示搖籃,snatcher的意思是“搶奪者;誘拐者”,這里用來(lái)形容“追求比自己年輕得多的異性的人”。

不得不說(shuō)的是,cradle snatcher這個(gè)形容帶有歧視和消極含義。

關(guān)于“姐弟戀”,再來(lái)一個(gè)關(guān)鍵詞:cougar。

Cougar本意是美洲獅,還可以描述an older woman who has sexual relationships with younger men(與青年男子有性關(guān)系的歲數(shù)較大的女人)。

或者也就單純地指older women who like younger men(喜歡小男生的大姐姐),有熟女的意思。

cradle snatcher是名詞,如果要用動(dòng)詞的話(huà),可以說(shuō)rob the cradle,翻譯為“老牛吃嫩草”。

《摩登家庭》Jay和Gloria就是典型的老少配。連Gloria的兒子Manny都很費(fèi)解,追求自己媽媽的人里,有比杰年輕有錢(qián)的一大把,為什么她選擇了連孫子都有了的老頭?

所以你看每段感情都有存在且讓人開(kāi)心的理由。“姐弟戀”or“老少配”那又怎樣,自己開(kāi)心最重要!


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思上海市茶恬園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦