英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語口語 > 口語實(shí)用 >  內(nèi)容

日常英語 supply and marketing cooperatives 供銷合作社

所屬教程:口語實(shí)用

瀏覽:

2021年10月08日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

中共中央總書記、國家主席、中央軍委主席習(xí)近平近日對(duì)供銷合作社工作作出重要指示強(qiáng)調(diào),牢記為農(nóng)服務(wù)根本宗旨,持續(xù)深化綜合改革,努力為推進(jìn)鄉(xiāng)村振興貢獻(xiàn)力量。

President Xi Jinping has urged China's supply and marketing cooperatives to stay true to their fundamental purpose of serving agriculture, rural areas and farmers, continue deepening comprehensive reforms, and make contributions to the advancement of rural vitalization. Xi, also general secretary of the Communist Party of China (CPC) Central Committee and chairman of the Central Military Commission, made the remarks in an instruction on the sector's work.

?

近年來,全國供銷合作社系統(tǒng)深化綜合改革,在促進(jìn)現(xiàn)代農(nóng)業(yè)建設(shè)、農(nóng)民增收致富、城鄉(xiāng)融合發(fā)展等方面做了大量工作。

Supply and marketing cooperatives across the country have deepened reforms and contributed a lot to promoting the development toward modern agriculture, increasing rural income and boosting integrated urban-rural development.

——2020年9月,習(xí)近平對(duì)供銷合作社工作作出重要指示

?

供銷合作社要完善體制機(jī)制,拓展服務(wù)領(lǐng)域,加快成為服務(wù)農(nóng)民生產(chǎn)生活的綜合平臺(tái),成為黨和政府密切聯(lián)系農(nóng)民群眾的橋梁紐帶。

The cooperatives should improve systems and mechanisms, expand service areas, and accelerate efforts to become a comprehensive platform for serving rural production and livelihood as well as a bridge for the Party and the government to connect with farmers.

——2020年9月,習(xí)近平對(duì)供銷合作社工作作出重要指示


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南京市升龍公園道桂園(商住樓)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦