英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 詩歌散文 >  內(nèi)容

Sonnets of William Shakespeare-Sonnet 88

所屬教程:詩歌散文

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
  When thou shalt be disposed to set me light,

  And place my merit in the eye of scorn,

  Upon thy side against myself I'll fight,

  And prove thee virtuous, though thou art forsworn.

  With mine own weakness being best acquainted,

  Upon thy part I can set down a story

  Of faults conceal'd, wherein I am attainted,

  That thou in losing me shalt win much glory:

  And I by this will be a gainer too;

  For bending all my loving thoughts on thee,

  The injuries that to myself I do,

  Doing thee vantage, double-vantage me.

  Such is my love, to thee I so belong,

  That for thy right myself will bear all wrong.

  當你有一天下決心瞧我不起,

  用侮蔑的眼光衡量我的輕重,

  我將站在你那邊打擊我自己,

  證明你賢德,盡管你已經(jīng)背盟。

  對自己的弱點我既那么內(nèi)行,

  我將為你的利益捏造我種種

  無人覺察的過失,把自己中傷;

  使你拋棄了我反而得到光榮:

  而我也可以借此而大有收獲;

  因為我全部情思那么傾向你,

  我為自己所招惹的一切侮辱

  既對你有利,對我就加倍有利。

  我那么衷心屬你,我愛到那樣,

  為你的美譽愿承當一切誹謗。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思南京市安城御園英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦