英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩(shī)歌散文 >  內(nèi)容

十首迷你英文短詩(shī)(3)

所屬教程:詩(shī)歌散文

瀏覽:

2015年06月11日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  Quiet Girl 安靜的女孩

  Langston Hughes

  I would liken you

  To a night without stars

  Were it not for your eyes.

  I would liken you

  To a sleep without dreams

  Were it not for your songs.

  倘若不是因?yàn)槟愕碾p眼,

  我會(huì)把你比作沒(méi)有星辰的夜晚;

  倘若不是因?yàn)槟愕母杪暎?/p>

  我會(huì)把你比作無(wú)夢(mèng)的睡眠。

  Passing Love 短暫的愛(ài)

  Langston Hughes

  Because you are to me a song

  I must not sing you over-long.

  Because you are to me a prayer

  I cannot say you everywhere.

  Because you are to me a rose—

  You will not stay when summer goes.

  因?yàn)槟闶且皇赘瑁?/p>

  我不能一直把你唱著;

  因?yàn)槟闶且淮味\告,

  我不能隨處把你念著;

  因?yàn)槟闶且欢涿倒?mdash;—

  夏天離開(kāi),你也不會(huì)停留。

  If I Can Stop One Heart from Breaking 如果我能使一顆心免于破碎

  Emily Dickinson

  If I can stop one heart from breaking,

  I shall not live in vain;

  If I can ease one life the aching,

  or cool one pain,

  or help one fainting robin

  unto his nest again

  I shall not live in vain.

  如果我能使一顆心免于破碎,

  我將不會(huì)虛度此生。

  如果我能減輕一個(gè)人的痛苦,

  或平息一個(gè)人的悲傷,

  或幫助一只昏迷的知更鳥

  回到它的巢居

  我將不會(huì)虛度此生。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思蚌埠市土鍋街四季陽(yáng)光復(fù)試婚英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦