Billy Collins比利 科林斯
Tonight the moon is a cracker,今晚的月亮是塊
with a bite out of it ,被咬掉一口的薄脆餅干
floating in the night.飄飄蕩蕩浮在夜天,
and in a week or so ,按照日歷
according to the calendar ,約莫一周時(shí)間
it will probably look,它看似大概會(huì)
like a silver football,像個(gè)銀色的足球,
and nine, maybe ten days ago,而九天,或許十天之前
it reminded me of a thin bright claw.它使我想起一個(gè)薄明的蟹鉗。
But eventually-可漸漸地―
by the end of the month,到這個(gè)月底
I reckon-我推斷―
it will waste away ,它將消瘦至
to nothing,身影全無(wú)
nothing but stars in the sky,天上只留繁星點(diǎn)點(diǎn),
and I will have a few nights,而對(duì)我自己來說
to myself,會(huì)有幾個(gè)夜晚
a little time to rest my jittery pen.讓我極度緊張的筆得以休閑。