英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩(shī)歌散文 >  內(nèi)容

晚次鄂州

所屬教程:詩(shī)歌散文

瀏覽:

2017年08月19日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
七言律詩(shī)

盧綸

晚次鄂州

云開(kāi)遠(yuǎn)見(jiàn)漢陽(yáng)城, 猶是孤帆一日程。

估客晝眠知浪靜, 舟人夜語(yǔ)覺(jué)潮生。

三湘愁鬢逢秋色, 萬(wàn)里歸心對(duì)月明。

舊業(yè)已隨征戰(zhàn)盡, 更堪江上鼓鼙聲。

Seven-character-regular-verse

Lu Lun

A NIGHT-MOORING AT WUCHANG

Far off in the clouds stand the walls of Hanyang,

Another day’s journey for my lone sail....

Though a river-merchant ought to sleep in this calm weather,

I listen to the tide at night and voices of the boatmen.

...My thin hair grows wintry, like the triple Xiang streams,

Three thousand miles my heart goes, homesick with the moon;

But the war has left me nothing of my heritage ——

And oh, the pang of hearing these drums along the river!


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思烏魯木齊市向陽(yáng)小區(qū)旁四醫(yī)家屬院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦