英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩(shī)歌散文 >  內(nèi)容

雙語(yǔ) ●欲問(wèn)行人去那邊?

所屬教程:詩(shī)歌散文

瀏覽:

2020年01月08日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

TUNE: SONG OF DIVINATION

 

The rippling stream’s a beaming eye;

The arched brows are mountains high.

May I ask where you’re bound?

There beam the eyes with arched brows around.

Sping’s just made her adieu,

And now I’ll part with you.

If you overtake Spring on southern shore,

Oh, stay with her once more!

卜算子

水是眼波橫,

山是眉峰聚。

欲問(wèn)行人去那邊?

眉眼盈盈處。

才始送春歸,

又送君歸去,

若到江南趕上春,

千萬(wàn)和春住?


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思福州市閩發(fā)綜合樓英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦