掛著珍珠簾子的富麗房間里,住著一個(gè)嫦娥般美麗的女子。她有勝過(guò)神仙的容貌,似桃花、李花嫵媚鮮艷。春去秋來(lái),年復(fù)一年的時(shí)光流逝。即使再美的容顏,三十年以后,都將年老色衰,臉上一道道皺紋就像甘蔗的渣滓那樣。
寒山·《玉堂掛珠簾》
玉堂掛珠簾,中有嬋娟子。
其貌勝神仙,容華若桃李。
東家春霧合,西舍秋風(fēng)起。
更過(guò)三十年,還成苷蔗滓。
Behind a scrim of pearls in Jade Hall
Shines a lustrous girl.
One glance at her invokes immortals,
So fair the peach sheen of her face.
At the Eastern Palace, spring mists descend;
In the West, autumn winds efface
All surfaces. Just thirty years from now:
Look on her face—gnawn sugar cane.