這首詩(shī)以一個(gè)失寵宮妃的眼光和口吻,描寫(xiě)她見(jiàn)到一個(gè)新得寵的宮妃的得意場(chǎng)面后,所產(chǎn)生的心理活動(dòng)。
《婕妤怨》 皇甫冉
花枝出建章,鳳管發(fā)昭陽(yáng)。
借問(wèn)承恩者,雙蛾幾許長(zhǎng)。
Complaint of a Palace Maid
Huangfu Ran
Flowers seen out of western wall,
Music heard from the palace hall,
I woukd ask the favorite there,
"How long can your eyebrows be fair?"