https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/704/1_178.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
4.4 Disappointment 失望
W: David, why don't you clean your room?
M: I am not in the mood.
W: Why are you feeling depress?
M: I was told my girlfriend was speaking ill of me. It's a real letdown.
W: I don't think she would do such a thing.
M: But she did and it made me disappointed.
W: Oh, cheer up! A girlfriend is not everything.
M: But she means a lot to me.
W: Then forgive her mistake.
M: Oh, I just can't forget it.
譯:
W:大衛(wèi),你為什么沒有清理房間?
M:我沒心情。
W:你為什么不高興?
M:我聽說我女朋友在談?wù)撐业膲脑?,這真讓人泄氣。
W:我覺得她不會(huì)這么做。
M:但她做了,這讓我很失望。
W:哦,高興點(diǎn)兒,女朋友不是你的一切。
M:但她對我很重要。
W:那就原諒她吧。
M:哦,我只是忘不掉這件事。
注釋:
固定搭配“speak ill of…”的意思是“說…的壞話”。