英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 寓言故事 > 英語故事 >  內(nèi)容

少兒英語小短文:泥娃娃可可

所屬教程:英語故事

瀏覽:

2016年07月22日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  Grandpa pinched the clay mud dolls coco: "you be my granddaughter!" Then, cocoa live in mud grandpa's small bag, mud where grandpa would bring.

  Walking through a forest, cocoa heard the birds sing (singing) their flowing nini song, hear the monkey pipi happily laugh, "trees must be very interesting!" Cocoa thought, "I'm going to look at, nini feathers have a few kinds of color, pipi playing what!" So, take a clay mud in stream bent over to wash their hands, when grandpa cocoa jumped into the grass from the bag.

  The grass there, nini is the wing sing, "how beautiful!" Nini to come over to greet with cocoa, "you are very special color stone chain around her neck!" "Originally, your feather is colorful!" Cocoa said happily, "with a scarf to me!"

  "Hi!" Pipi throwing a big round hat while on cocoa said, "you are so lovely, I like your skirt edge seeds embedded into the pattern." "It turns out that you play in straw hats," coco said, "this golden straw hat I like!"

  Talk to nini, pipi, mud grandpa had gone, "too bad, I have no home, mud grandpa walked with a cloth bag!" Cocoa started to worry.

  "This," del piero scratched his head, "round straw hat to you alone!"

  "Straw hat though old," nini says, "is a pretty beautiful dome!"

  "Can only live first," said cocoa sigh, "wait for mud grandpa here come back to me!"

  Living in the golden straw hat in the house, cocoa met a lot of friends, love ant family, a string of love chat little vole, small beetles love game... Nini and del piero is more often to play, of course, every day is so happy. Only in the evening, cocoa think of mud, grandpa.

  On this night, suddenly it rained heavily. "Cocoa, let us come in!" Lady beetles boys nasty, "flooded the our house!" Cocoa busy the ladybug baby let into the house. "We also might hide!" Ant cried, cocoa and take them into the house. Nini also drill come over: "my home is also leak!" Pipi ran, push the straw house upwards, don't let the water flooded.

  "Good!" Cocoafound that old straw hat was heavy rain also missing, "I go to the straw roof to see!" Cocoa climbed onto the roof, such as the body of her soft, she holding the roof, the mud of the blocked leak place...

  The rain has stopped, friends see straw house turned into a mud house, silently hug mud house.

  A few days later, the cocoa skirts the edge of the seeds to germinate, grows thick and green grass, will grow into a green straw house little hedgehog, again a few days later, the grass on the hedgehog colorful flowers, the ants clean can be excited, nini stood out among the flowers sing nice song, pipi carefully cut the flowers and plants of the roof. "Straw house in mud, such as grandpa!" Partners want to.

  Far, mud grandpa is coming again, see the beautiful flowers and plants, pick up a toward the head wear, just right, "is this beautiful flowers hat for me!" Mud grandfather wearing green hedgehog hat go home happily.

  泥爺爺捏了一個(gè)泥娃娃可可:“你就做我的孫女吧!”于是,可可就住在泥爺爺?shù)男〔即?,泥爺爺?shù)侥膬憾紟е?/p>

  走過一片山林的時(shí)候,可可聽到鳥兒妮妮唱著宛轉(zhuǎn)的歌,聽到猴子皮皮快樂地笑,“山林一定很有意思!”可可想,“我要去瞧瞧,妮妮的羽毛有幾種顏色,皮皮在玩什么!”于是,乘泥泥爺爺在溪邊彎腰洗手時(shí),可可從布袋里跳到了草地里。

  草地那邊,妮妮正在邊飛邊唱,“你好漂亮呀!”妮妮過來跟可可打招呼,“你脖子上的彩色石子項(xiàng)鏈太特別啦!”“原來,你的羽毛是七彩的!”可可高興地說,“跟我的圍巾一樣呢!”

  “嗨!”皮皮邊扔著一頂圓圓的大草帽邊對可可說,“你真可愛,我喜歡你裙邊上種子嵌成的花紋。”“原來,你在玩草帽呀,”可可說,“這金黃的草帽我也喜歡!”

  跟妮妮、皮皮聊天的時(shí)候,泥爺爺已經(jīng)走遠(yuǎn),“糟了,我沒有家了,泥爺爺帶著布袋走了!”可可開始著急。

  “這,”皮皮撓撓后腦勺,“圓草帽給你當(dāng)家吧!”

  “草帽雖說舊了,”妮妮說,“倒是個(gè)挺漂亮的圓頂屋!”

  “只能先住下,”可可嘆氣說,“在這兒等泥爺爺回來找我了!”

  住在金黃的草帽屋里,可可認(rèn)識了好多朋友,愛串門的螞蟻一家,愛聊聊天的小田鼠,愛游戲的小瓢蟲……當(dāng)然,妮妮和皮皮更是常常來玩耍,每一天都那么開心。只有在晚上,可可會想起泥爺爺。

  這天晚上,突然下起了大雨。“可可,快讓我們進(jìn)來!”瓢蟲娃娃們急了,“我們家被淹了!”可可忙把瓢蟲娃娃讓進(jìn)了屋子。“我們也躲躲!”螞蟻喊著,可可又把她們接進(jìn)屋子。妮妮也鉆過來:“我的家也漏雨了!”皮皮匆匆跑來,把草帽屋子往高處推,不讓溪水淹過來。

  “不好!”可可發(fā)現(xiàn)破舊的草帽被大雨淋得也漏了,“我到草帽屋頂去看下!”等可可爬到屋頂,她的身子軟了,她抱著屋頂,身上的泥巴堵住了漏雨的地方……

  雨停了,小伙伴們看到草帽屋子變成了泥屋子,都默默地抱抱泥屋子。

  過了幾天,可可裙邊的種子們發(fā)芽了,長成密密的綠草,草帽屋子就長成了綠綠的小刺猬,又過了幾天,草刺猬上開出了五彩的花,螞蟻們打掃得可起勁了,妮妮站在花間唱好聽的歌,皮皮細(xì)心地修剪屋頂?shù)幕ú荨?ldquo;草帽屋子在等泥爺爺呢!”伙伴們想。

  遠(yuǎn)遠(yuǎn)的,泥爺爺又走來了,看到這漂亮的花草屋子,拾起來往頭上一戴,正合適,“這漂亮的花草帽子是送給我的呢!”泥爺爺高興地戴上綠刺猬草帽回家去。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思西安市桃苑星言花園英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦