High Tech Gadgets
I’m Jackie Howard with Travel Guide. Using a few high tech tools as you travel can make the road ahead much smoother. Personal Data Assistants or PDA’s, such as palms visors and other hand held devices provide freedom(1) and flexibility(2), with their help you can download(3) airline schedules from a computer before you leave on a trip, so you’ll know about last minute changes. And several units have wireless【無(wú)線的】Internet access(4) letting you get online almost anywhere. Plus using a wireless PDA could mean you’ll be traveling lighter. One way to avoid long lines at the airport, buy your tickets online at an airline website. And take your confirmation(5) number with you to the airport. Several Carriers have special electronic kiosks【小亭】 for checking in and some even let you check your bags that way. But even those who love technology say once your vacation starts, it’s time to put the gadgets away, and just enjoy the journey. With CNN Radio Travel Guide I’m Jackie Howard.
聽(tīng)音瓶頸詞匯
1. freedom []n.自由
2. flexibility []n.靈活性
3. download[]v.下載
4. access []v.接入;進(jìn)入
5. confirmation []n.確認(rèn)
聽(tīng)音高級(jí)短語(yǔ)
high tech 高科技
check in (旅館、機(jī)場(chǎng)等)登記
聽(tīng)音超級(jí)句型
Using a few high tech tools as you travel can make the road ahead much smoother.
在旅行時(shí)帶一些高科技小設(shè)備可以使你的旅途更加順暢。
One way to avoid long lines at the airport, buy your tickets online at an airline website.
在航空公司網(wǎng)站上購(gòu)買機(jī)票是你避免在機(jī)場(chǎng)排長(zhǎng)隊(duì)買票的好方法。
科技小玩意
這是旅游導(dǎo)航,我是杰克•豪爾德。在旅行時(shí)帶一些高科技小設(shè)備可以使你的旅途順暢不少。個(gè)人數(shù)據(jù)助理(PDA)如掌中寶以及其它手提式工具可以為你帶來(lái)自由與便利。有了它們的幫助你可以在出發(fā)前從電腦上下載航班時(shí)刻表,這樣你就能夠得知最終的改變。還有一些設(shè)備擁有英特網(wǎng)無(wú)線接入可以讓你隨處上網(wǎng)。加之?dāng)y帶一個(gè)無(wú)線接入英特網(wǎng)的PDA意味著你的旅行將會(huì)更加輕松。在航空公司網(wǎng)站上購(gòu)買機(jī)票是避免在機(jī)場(chǎng)排長(zhǎng)隊(duì)買票的好方法。你只需帶上你的確認(rèn)號(hào)碼去機(jī)場(chǎng)就行了。有些航空公司擁有先進(jìn)的電子設(shè)備辦理登機(jī)手續(xù),甚至用這種方式進(jìn)行安檢。即使是那些本身喜愛(ài)科技產(chǎn)品的人,雖然他們說(shuō)一旦開(kāi)始度假就應(yīng)該拋開(kāi)這些東西而專心享受旅程,你也不妨在旅途中帶些科技小玩意。這是CNN旅游導(dǎo)航,我是杰克•豪爾德。